I feel ashamed for your children and grandchildren who do not realise that their comfortable little lives are built on the misery, poverty and hunger of millions of other little children.
我为你们的子孙感到羞愧,因为他们没有意识到他们微不足道的舒适生活是建立在几百万其他孩子们的苦难、贫穷和饥饿之上的。
Last, if we stirred up our brains and gave children a little help, those who did not want to go to school could find other things to do—things many children now do during their holidays.
最后,如果我们开动脑筋,给孩子们一点帮助,那些不想上学的孩子可以找到其他事情做——现在很多孩子在假期里都会做这些事情。
A little boy named Stephen began to wail, setting off a small tidal wave of tears from the other children.
一名叫史提文的小男孩哭了出来,引得其他孩子也跟着大哭起来,在教室里形成一次小小的泪潮。
Other robots, such as the award-winning "DiGRO" can support busy parents who have little time to play with their children.
曾获奖的DiGRO等机器人可以为没时间陪孩子的家长分忧。
Because it wasSunday, we had a little trouble finding parking, but eventually we parked and walked along the lake, past boats and statues and other excited children.
由于是星期天,很难找到停车位,不过最终还是停好了,沿着湖走过去,经过了一群船只,雕塑,还有兴奋的孩子们。
You know we're talking about little children sticking their tongues out at each other and that sort of thing.
你看,我们谈的就是小孩子彼此伸舌头挑衅一类的鸡毛蒜皮。
Too little guilt clearly has a downside - most obviously in sociopaths who feel no remorse, but also in kindergartners who smack other children and snatch their toys.
只有很少的负罪感有着明显的消极面。大部分的负罪感不仅明显地存在于那些无负罪感的反社会者身上,而且也存在于那些打了其他孩子还抢他们玩具的幼儿园小朋友当中。
Parents have to remember that little eyes are always watching, and some of the most important lessons children learn about life might actually happen while they are doing things other than parenting.
家长们要记住的是,那些小眼睛们总是在看着,而孩子们学到的最重要的课程,是从父母的行为之中,而非说教之中。
When children are little we make them read aloud, before the teacher and other children, so that we can be sure that they "know" all the words they are reading.
孩子小的时候,我们叫他们在老师和其他孩子面前大声朗读,好让我们能确定它们“认识”每个读出来的词。
His little daughter is as good as gold. She's never been as rebellious as other children.
很乖asgood asgold他的小女儿很乖,从不像别的孩子那样不听话。
'Pageants give her the same opportunity as other children and show people that she can accomplish anything with a little bit of help, ' her mother, Tammy Carey, added.
舞蹈比赛给了她和其他孩子同样的机会,让她能够在人们面前展示:只要一点点帮助,她就能完成任何事。
The little boy stopped crying. He looked at the robot animal with big, round eyes. All the other children were looking, too.
那个小男孩不哭了。他瞪大圆圆的眼睛盯着机器动物。所有其他孩子也都在看着。
But look at our people, some of them only want to lead a happy and rich life of their own, they don't care about other persons even those poor little children.
但是看看我们的人民,他们中的一些人只想自己能过上幸福和富有的生活,他们不关心其他人,甚至是那些贫困的小孩子。
Like many other children in the same apartment, li's parents spend all day out to collect garbage. The little boy has to take care of himself at home.
与许多住在同样房子里的孩子们一样,李的父母整天都出去外面收废品。小男孩在家必须自己照顾自己。
British doctors say Tamiflu should not be given to children suffering from flu because it does little good and increases vomiting and other side effects.
英国医师表示,不该让罹患流感的儿童服用克流感,因为它带来的好处不多,还会增加呕吐及其他副作用。
Children and families alike will sing the best Disney songs from Aladdin, The Little Mermaid, and other lovable classics.
孩子和家长可以唱音效最好的迪士尼歌曲,来自阿拉丁神灯,小美人鱼和其他经典作品的曲目。
The little boy is very happy. He hugs the giant. The other children are watching. They are surprised. The giant has changed. They come back inside the garden.
小男孩好高兴喔。他拥抱着巨人。其它的小朋友都在看。他们觉得很惊讶。巨人跟以前不一样了,于是他们都回到花园里来。
The little fellow was in his seventh heaven, playing with the other children on the beach.
小家伙非常高兴,在海滩上与其他孩子一起玩耍。
"Don't forget me." said the little boy AS his aunt wAS giving out jelly to the other children.
他的姨妈在分果冻给其他的小孩时,那位小朋友说“别忘了我!”
The other question that comes up about how do I communicate with the children when I don't speak their language and they often know very little English.
朋友们还经常会提的另一个问题是,孩子们太小,懂的英文很少,而我又不会说他们的母语,我们怎么进行交流呢?
Dealing with worries from children and other family members also adds to the burden, but friends and neighbours pose little risk – unless they are argumentative.
专家发现,对亲人、特别是小孩的担忧会直接增加患者的负担,而与朋友、邻居的矛盾造成的负面影响很小。
Maybe they had a fight over something one of them bought, and the other said, "THIS IS GARBAGE! "and threw it in the can. Children, particularly toddlers, are just little mimics!
或许,他们还为了某件“烂东西”而争吵过,而其中的一方说,“这简直就是件‘烂东西’,干脆扔了算了”。
Maybe they had a fight over something one of them bought, and the other said, "THIS IS GARBAGE! "and threw it in the can. Children, particularly toddlers, are just little mimics!
或许,他们还为了某件“烂东西”而争吵过,而其中的一方说,“这简直就是件‘烂东西’,干脆扔了算了”。
应用推荐