• The marriage rate has plummeted, and with it the birthrate, since out-of-wedlock births are rare in Japan.

    结婚率暴跌,随之而来的出生率,以及非生育率日本也很少

    youdao

  • There were already a couple of clinics in operation, and they seemed to be popular and successful in reducing out-of-wedlock births.

    当时已经家这样诊所运营降低婚外生育方面很受欢迎,也很有成效。

    youdao

  • The end result, he hopes, will be a lower divorce rate, fewer out-of-wedlock births, and, ultimately, fewer people living in poverty.

    希望这样做结果能够降低离婚率减少非婚生育并且最终能减少贫困人口。

    youdao

  • Officially, of course, Snow is the out-of-wedlock son of the late Eddard Stark (the nobleman played by Sean Bean in season one) and a mystery woman.

    当然官方来说,艾德·史塔克(第一肖恩·扮演贵族)一位神秘女子的私生子。

    youdao

  • If they have babies out of wedlock, it is usually because they have not yet got round to marrying the man they are living with.

    如果她们了非婚生子女,通常是因为没有好到底是不是应该现在同居男友结婚

    youdao

  • Well, four, but one was a secret because he was born out of wedlock and had been shipped off to Italy in infancy becauseuh, never mind.

    确切地说……其实四个但是其中一个秘密因为私生子还是婴儿时候就送到意大利去了原因是……额,不说也罢。

    youdao

  • Late last year came a significant but little-noticed announcement: probably for the first time, half of all Hispanic children in America were born out of wedlock.

    去年年底,更有一事关重大未引起注意公告首次显示,美国出生西班牙婴儿有一半私生子

    youdao

  • The girl was born out of wedlock on June 1, 1926, in a Los Angeles hospital. She was named Norma Jean Mortenson.

    这个小女孩是个私生女,1926年6月1日出生于洛杉矶一家医院取名诺玛·吉恩·莫藤森。

    youdao

  • At one time, women, girls in particular, their freedom was tremendously restrained, so that they don't have a child out of wedlock, unmarried.

    曾经段时间女人尤其是女孩儿她们自由非常受限制所以她们不能没结婚孩子

    youdao

  • The review comes against a backdrop of soaring divorce rates and increasing numbers of children being born out of wedlock , often to co-habitees who are more likely to break up than married couples.

    报告建议也有悖于英国离婚率升高、非婚生子增多的大背景。 这些非婚生子女通常来自同居家庭,而同居关系婚姻关系容易解体

    youdao

  • The review comes against a backdrop of soaring divorce rates and increasing numbers of children being born out of wedlock, often to co-habitees who are more likely to break up than married couples.

    报告建议也有悖于英国离婚率升高、非婚生子增多的大背景。 这些非婚生子女通常来自同居家庭,而同居关系婚姻关系容易解体

    youdao

  • She thinks having children out of wedlock is notwrong, but unwise.

    认为不结婚孩子不算错,算不上明智

    youdao

  • France overtook Ireland as the fertility champion of Europe in 2007 but a majority of babies are now being born out of wedlock, according to new census figures released on Tuesday.

    本周二公布最新人口普查数据法国取代爱尔兰成为2007年欧洲生育冠军”,其中大多数儿。

    youdao

  • The proportion of black babies born out of wedlock has nearly doubled since 1970, to 69%.

    1970年起,黑人非婚生婴儿比率几乎上升了两倍,达到69%。

    youdao

  • Witness the opprobrium heaped on Arnold Schwarzenegger over the new revelation that he had fathered a child out of wedlock.

    请看阿诺·施瓦辛格头上一大堆辱骂,最近被爆养育了一名私生子。

    youdao

  • Clergy members of many faiths have crossed the line with women and had children out of wedlock.

    各个教派神职人员都越过红线妇女婚生子的例子,但天主教派的问题尤为严重。

    youdao

  • Women under 25 are more likely to have had a baby than to be married while 44 per cent of British children are now born out of wedlock.

    相对于结婚而言25岁以下女性趋向于会孩子将近44%的英国儿童是非婚生子女。

    youdao

  • In "the Descent of Man", he referred to studies showing that among children born out of wedlock there were more girls than boys.

    人类起源》中提到过一些研究显示非婚生子女中女孩多于男孩。

    youdao

  • She was born out of wedlock in the village of Los Toldos in rural Argentina in 1919, the fourth of five children.

    1919年生于阿根廷一个偏远山区家中第四孩子

    youdao

  • In June, reports surfaced that he fathered a child out of wedlock with an unidentified British woman.

    6月份有报道已为人父孩子是他英国女子未婚生下

    youdao

  • the fourth is [to get rid of] an unwanted baby, for example an infant born out of wedlock.

    第四不想孩子(将之除掉),例如非婚生子女

    youdao

  • Three quarters of fathers who were 20 to 24 had children out of wedlock, compared to 36 percent for fathers aged 35 to 44.

    20岁至24岁父亲中,75%婚生子女,3544父亲中,这一比例为36%。

    youdao

  • It went without saying that her aunt would immediately disown her if she fell pregnant out of wedlock.

    不用说如果未婚怀孕姨妈就会立刻否认和她关系的。

    youdao

  • In most countries, rising divorce rates coincide with more births out of wedlock and a fall in marriage rates.

    大多数国家飙升离婚率并发还有婚外生子率的增加、结婚率的下降

    youdao

  • Each year more than a million children experience family breakup: about as many are born out of wedlock.

    每年有一百儿童家庭破裂,这与非儿的数量大体相同。

    youdao

  • Asian societies must abandon outmoded Confucian values of the past if they are to survive, and stop stigmatizing having children out of wedlock because the traditional family is dying.

    亚洲社会存续的话必须放弃不合时宜儒家文化,并且停止污蔑有非孩子家庭因为旧有的家庭模式步入末途。

    youdao

  • Asian societies must abandon outmoded Confucian values of the past if they are to survive, and stop stigmatizing having children out of wedlock because the traditional family is dying.

    亚洲社会存续的话必须放弃不合时宜儒家文化,并且停止污蔑有非孩子家庭因为旧有的家庭模式步入末途。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定