Getting things out of perspective: e.g. either grossly underestimating own performance or overestimating the importance of a negative event.
不能客观地看待事情,如严重低估了自己的表现或者高估了一个负面事件的重要性。
So now you're armed with an Arsenal of proven practices to ensure that you get the most of out of the time that your team spends on code reviews, both from a process and a social perspective.
到现在为止,您已经被经实践证明有效的经验从头到尾武装起来了,以确保从过程和社会的角度来看,团队在代码评审过程之中能够节省大量的时间。
My dad, from the perspective of an education expert, pointed out to the school the many serious teaching problems they had.
我爸爸从教育专家的视角,就此事件向学校提出了学校教育中的严重问题。
If it won't, for the fact, they're out of business now, which maybe a sad effect of that type of behavior but it also means that you could no longer lie about them, from a legal perspective.
但如果不是这样的话,他们现在也退出商界了,这也可能是说谎的副作用吧,这也意味着你不能再撒谎了,从法律的角度来说。
It's a huge learning opportunity and a lot of fun; it's best to start out looking at it from that perspective and seeing where it takes you.
这是一个很好的学习机会,很有乐趣,最好从这个产品的前景来看待它,看看它能给让你走多远。
Yourdon also discusses the seven Suggestions above from a company perspective, focusing on what they can expect to gain and what to watch out for when implementing any of these strategies.
Yourdon也从公司的角度讨论以上七个建议,主要关注当实施这些策略时他们希望得到什么以及提防什么。
I'm not in any position to comment on the quality or quantity of ore at the Tonkolili project, but from the perspective of global cheap money, two things leap out at me about this deal.
我对通科利利项目的铁矿石质量和数量没有什么发言权,但是从全球松动资金的角度可以对这个交易发表两点个人看法?
From the perspective of a tester or test manager, Purify is a dream tool, because it lets you get more value out of the work you're already doing.
从测试人员或者测试经理的角度来看,Purify是他们梦想的工具,因为它可以让您从您完成的工作中获得更多的价值。
But as Nemeroff points out, there is a certain irony to this position, at least when viewed from the perspective of a water engineer.
但是,如内梅萝芙指出的,这种状况有一定的讽刺意味,至少当你从水务工程的角度来看。
"These relationships should also extend out of the university and into other LABS and institutions to provide a fresh perspective," he says.
“这些关系也应扩展到大学以外,并进入其他实验室和机构,以提供新的视角。”他说。
The forms completely distort your perspective of the building; it seems to flatten out from some vantage points and bear down on you from others.
这个形态完全颠覆了我们对建筑的观点;从一些角度看它很扁平,从另外的角度看好像它要冲我们压下来。
Our emotional responses are heightened and our perspective changes, often giving us the impression that we have been lifted out of the everyday.
我们情感的回应变得更强烈,视角发生变化,这就经常让我们觉得像是被抽离了自己的身体。
You can get out of debt and you can speed up your financial goals. Just be realistic, take control and keep everything in perspective.
因此找到可行的方法,控制收支,同时让一切都步入正轨,你就能脱身债务并加速实现自己的财务目标。
I can say why should I have said this that is causing my perceptions. All I have got is my perceptions. I can't get out of my perceptions to adopt this perspective can I?
我会说为什么我应该说这些,引发我认知的话,这些都是我的认知,我不能跳出我的认知来接受这个认知?
From the companies' perspective, the risk of pushing out an IPO now is that they are forced to sell at a low price.
从拟上市公司角度来看,现在推行IPO的风险就是被迫低价售股。
"We hear in our research and interviews that the mentor gets more out of it than the mentee," Zachary says. Mentoring "gives them perspective."
扎克利称:“我们在调查和采访中发现,导师学到的东西比学员还多。”
However, this turns out to be much harder and much less likely to occur, primarily because of the organizational issues and perspective of who is involved at which part of the process.
然而,这其实非常难,很少发生,主要是因为组织性问题,以及谁在过程的哪个部分被涉及的角度。
You go out of your way to demonstrate that you're someone who'll bring a unique perspective to the company.
你花了这么多力气只是为了证明自己就是那个能给公司带来独特观点的人。
Understanding HL7 version 3 from a developer perspective (Vishnu's Blog, Sun, August 2007) : Check out an informative discussion of some of the differentiating factors between HL7 version 2 and 3.
从开发人员的角度了解hl7版本3 (Vishnu的博客,Sun, 2007年8月):查看对区分HL7版本2和版本3的一些因素的深入讨论。
Based on the researches by fellow researchers, this paper, in the perspective of sociology, attempts to find out the reason for the phenomenon and the way to deal with it.
本文借鉴国内外已有的研究成果,试图从社会学的角度来探讨大学生越轨行为产生的原因及其解决办法。
And I noted, yet again, how easy it is to view things purely out of your own perspective, overlooking the fact that the other person is doing eactly the same.
这件事让我再一次明白,人是多么容易只从自己的角度看问题,甚至忽略了他人也同样是站在自己角度的事实。
Two cases above, the promotion of methods to promote my previous article also mentioned a matter of fact, today only for the perspective of form and wrote out.
上面两个案例的推广方法,在我以前的推广文章其实也提过,今天只是换种形式和角度写了出来。
He approaches every project from the perspective of a customer, conceives of an ideal space that customers are looking for, and finally tries the design idea out in actual practice.
在每个项目的设计之初,从顾客的视角去构建理想店铺的轮廓,并在实际实践中实现这种设计。
Getting out of the office, away from the stress and into a totally different environment, clears your mind and helps you put some perspective on whatever hassles are dogging your day.
走出办公室,摆脱压力,进入一个完全不同的环境中,让头脑清醒,会让你对纠缠了你一整天的问题豁然开朗。
The "great debate" in perspective of post-theories clearly sketches out "a picture of non-linear development of IR theory in the future".
尤其是,这场“后学”视角下的“学派大辩论”清晰地勾勒出一幅“非线性拓展的国际关系理论未来图画”。
This enables you to get out of the mindset you had when you wrote the draft and get a more detached and clear perspective on the text.
使用这种方法,能够让你拜托写草稿时的情绪,而换用不偏不倚和更清醒透彻的视角对待文本。
This enables you to get out of the mindset you had when you wrote the draft and get a more detached and clear perspective on the text.
使用这种方法,能够让你拜托写草稿时的情绪,而换用不偏不倚和更清醒透彻的视角对待文本。
应用推荐