I did that purely out of sympathy.
我那样做纯粹是同情心使然。
When we are out of sympathy with the young, then I think our work in this world is over.
当我们不能同情年轻人时,我想我们在这世上的工作已经完了。
Today, the help and support we receive from the United States is truly out of sympathy and human compassion.
今天,我们接到的美国的帮助和支持都是出自同情和人性的怜悯。
Brother Sharp wins cult following, What do you think about it, do you think it's out of sympathy, or out of curiosity?
“犀利哥”被追捧,你认为是出自网友的同情,还是出自猎奇心理?
She really did not see anything clearer than before, but she was getting into that frame of mind where, out of sympathy, a woman yields.
其实究竟该怎么办,她并不比刚才更清楚。可是现在出于同情,她的心理实已陷入女性屈服和让步的状态。
She was the wife of General Thomas Gage, who led the British Army during the American Revolutionary War, and is said to have spied against him out of sympathy for the Revolution.
她是英国将军盖基的妻子。在美国独立战争中,盖基是英军司令。
Our heartfelt sympathy goes out to the victims of the war.
我们对战争的受害者表示由衷的同情。
Sierra Leone had been a country where public tears never failed to attract the sympathy of strangers but nobody put out a hand to comfort her.
塞拉利昂曾经是这样的一个国家,当众流泪的人总会有人表示出同情,但现在没有人去安慰她。
Morrani bowed another time and walked backwards out of the garden, his eyes showing sympathy for me.
莫瑞尼又一次地鞠躬,后退着走出了花园,他的眼睛里透露着对我的怜悯。
Pearl looked as beautiful as the day, but was in one of those moods of perverse merriment which, whenever they occurred, seemed to remove her entirely out of the sphere of sympathy or human contact.
珠儿的模样如白昼一般美丽,但处于那种调皮任性的兴致之中,每当此刻,她便象完全脱离了人性的共鸣与交往的范围。
The remnants of person-to-person relationships, with their sympathy and sentiment, will be snuffed out.
(到时候)个体间关系的残余,连同他们的同感和情操,都将被一笔抹杀,灰飞烟灭。
After a mob of farmers killed and gouged out the eyes of a policeman, Mr Gandhi rushed to the area and expressed sympathy-for the farmers.
在一伙农民杀了人然后挖了一名警察的眼睛后,Gandhi火速赶往事发地并表示同情—却是对那些农民的同情。
Even those with no qualms of principle, and with sympathy for Israel, scratch their heads to work out the logic of such an act.
甚至那些没有原则上疑虑并同情以色列的人也在手挠头皮,企图找到合乎逻辑的说法。
We have some sympathy with them as to the plight of their civilization that was in danger of dying out.
我们很同情他们因为他们的文明在毁灭的边缘。
Trading on her sympathy he cheated her out of her money.
他利用了她的同情诈骗了她的钱财。
My heart goes out in sympathy and love to the bleeding heart of her dear mother and father.
对她的亲爱父母亲的淌着血的心,我衷心表示同情和热爱。
Her sympathy grew out of understanding.
她的同情是由于理解产生的。
A new strength born of suffering is pulsating in the veins and a new sympathy and understanding is being born out of the past suffering.
一种从痛苦中产生的新的力量在血管中流动,一种新的同情与理解正在从过去的痛苦中诞生。
At the Washington event, Obama repeatedly expressed sympathy for people still out of work and struggling despite economists' assertions that the Great Recession of 2007-2009 had ended.
在华盛顿事件,尽管经济学家断言,主要的衰退在2007年- 2009年会结束,但奥巴马再三表达了对仍然失业和努力奋斗的人们表示同情。
That year, out of her sympathy for the poor, Master Zhengyan decided to build a hospital on the mountain.
当年,证严法师就是因为怜悯生病的穷人,于是下定决心,要完成在山上盖医院的愿望。
We have received numerous messages of condolence and support, and this out pouring of sympathy is appreciated. yours very truly.
意外发生后本会收到大量的慰问和表示支持的信息,对此我们深表感谢。
They did not help out of genuine sympathy, not out of support for a just cause. That was not very healthy.
他们资助不是出于真正的同情,不是出于对公正的支持,这不是很健康。
They did not help out of genuine sympathy, not out of support for a just cause. That was not very healthy.
他们资助不是出于真正的同情,不是出于对公正的支持,这不是很健康。
应用推荐