With the result against Spurs, City may not only be mathematically guaranteed Champions League football next season but could possibly overtake Arsenal and guarantee their entry into the group stages.
击败热刺让曼城确保了进军下赛季的冠军联赛,甚至还有可能超越阿森纳直接晋级小组赛。
The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil...Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters.
“仇敌说,我要追赶,我要追上,我要分掳物…你叫风一吹,海就把他们(埃及军兵)淹没,他们如铅沉在大水之中”(出十五:9/10) 。
We know instinctively, just as beekeepers with their bees, that misfortune might overtake us if the important events of our lives were not related to it.
我们本能地懂得,就像养蜂人和他的蜜蜂那样,要是我们不把生活中的重大的事件告诉那条河,就可能大祸临头。
With its present population of around 82m growing by 2m a year, it is poised to overtake Egypt as Africa's second-most-populous country after Nigeria, with around 150m.
目前拥有8200万人口,每年以200万的速度递增,随时将超过埃及,继拥有1.5亿人口的尼日利亚成为非洲第二大人口最稠密国。
Russia is likely to overtake Germany as Europe’s biggest market within the next two years, with sales of around 3.5m.
俄罗斯两年之内可能超过德国成为欧洲最大的汽车市场,其销量大约为3500万辆。
Russia is likely to overtake Germany as Europe's biggest market within the next two years, with sales of around 3.5m.
俄罗斯两年之内可能超过德国成为欧洲最大的汽车市场,其销量大约为3500万辆。
When I was a child, we are so naughty, love and friends in the outside, try to overtake each other in love with childish thing at home.
小时候,我们是那样贪玩,爱与朋友在外面你追我赶,爱在家里捣鼓幼稚的玩意。
With an expected growth rate of about 10 percent in 2010, China is poised to overtake Japan as having the world's second-largest economy, after the United States, sometime this year.
由于约百分之十,2010年预计增长速度,中国有望超越作为拥有世界第二大经济体日本,仅次于美国,今年的某个时候。
Of course I wanted to make it difficult for him to overtake and I showed him clearly that I didn't want to let him down the inside, but I wasn't trying to endanger him with my manoeuvre.
当然我想要让他的超越变得困难点,我很清楚的告诉了他我不想让他在内线超越,但我并不想由于我的战术而让他处于危险的境地。
Since time is not a person we can overtake when he is gone, let us honor him with mirth and cheerfulness of heart while he is passing.
因为时间不是可以追赶上的人,当它经过时,让我们用心中的欢乐和欣悦表示敬重吧。
"Good-bye, Ida, " said the bridegroom's mother with a laugh; and the carriage rattled away at a good pace, in order to overtake the others.
“再见,艾达。”新郎的母亲笑着道别;马车踢踢踏踏地奔驰了起来,急着去追赶前面的车辆。
We know instinctively, just as beekeepers with their bees that misfortune might overtake us if the important events of our lives were not related to it.
我们本能的知道,就像养蜂人和他的蜜蜂一样,如果我们生命中的大事与之无关,这种不幸也许会打倒我们。
We know instinctively, just as beekeepers with their bees that misfortune might overtake us if the important events of our lives were not related to it.
我们本能地懂得,正如养蜂人对待蜜蜂一样,如果不把我们生活中的重大事件告诉这条河,我们就会遭到厄运的袭击。
Colin: a young man in a sports car pulled out to overtake a bus and collided head-on with a truck travelling in the opposite direction.
科林:一个年轻人开跑车,转到另一条车道上,要超越一辆巴士,和迎面而来的卡车撞个正着。
And in software services, the Chinese have long crossed 50 % of India's exports and are set to overtake India sooner rather than later, what with the feverish pitch of learning English they are into !
就算是在软件业方面,中国所占的份额也远不止印度软件出口额的50%,不久就会超过印度。你看人家中国人学英语的热情有多高哇!
China, with vast coal reserves and an economy growing at 10 percent a year, is set to overtake the United States as the world's biggest carbon emitter.
中国,富含丰富的煤矿储藏,每年经济增长10%,开始赶超美国,成为世界最大的二氧化碳释放国。
They were unhappy with the plot to corrupt the mortal realm, wishing to return to The Great Conflict with their fierce strategy to overtake the High Heavens.
他们不乐于去污染人类世界,一心只想着回到大混乱,用暴烈的手段夺取高阶天堂。
Old Testament prophets dreamed of a day when all wrongs would be made right. They dreamed of a day when toddlers would share a sandbox with rattlesnakes and joy would overtake all people.
旧约众先知梦想着有一天所有的过错都可以被纠正过来,梦想着有一天幼童可以与响尾蛇同处沙池,所有人都喜乐满盈。
misfortune and adversity may, for a time, overtake them but, with patience and endurance, they will eventually inspire the respect and command the confidence which they really deserve.
也许有些时候,不幸与厄运会把他们击倒;然而,他们有着恒久的毅力和忍耐力,最终将赢得尊敬、赢得信赖——这都是他们真正应得的。
There needs to be a lot of hard work in order to catch up with and overtake him!
假如我想追上甚至超越他,还有很多很辛苦的工作要做!
I did not know how I could reach him, where I could overtake him and go on hand in hand with him once more. It is such a secret place, the land of tears.
我不知道怎样才能达到他的境界,怎样才能再进入他的境界唉,泪水的世界是多么神秘啊!
We know instinctively, just as bookeepers with their bees that misfortune might overtake us if the important events of our lives were not related to it.
正如 养蜂 人与蜜蜂的关系一样,我们本能地懂得如果我们不把自己生活中重大事件告诉它的话,不幸的事情就会袭击我们。
We know instinctively, just as bookeepers with their bees that misfortune might overtake us if the important events of our lives were not related to it.
正如 养蜂 人与蜜蜂的关系一样,我们本能地懂得如果我们不把自己生活中重大事件告诉它的话,不幸的事情就会袭击我们。
应用推荐