People sometimes make mistakes, but the important thing is that they own up to what they've done.
人们有时会犯错,但重要的是承认自己所做的事情。
I'll own up and admit it - - I think he's coolest out of this bunch.
我坦白承认这件事,他是他们人群中最帅气的一个。
At the time, it was an emotion he had lacked the spine to own up to.
有时他好像缺少一根支撑他身体的脊柱,不愿坦承自已的情感。
I had to do what was right, turn myself in, own up to my wrong doings and walk out my repentance.
我必须做正确的事,自首,果断承认自己所做的错事并走出忏悔。
Those quarterly results are expected to be the fifth in a row where Citi bosses own up to a loss.
预计,本季季报可能出现连续5个季度亏损。
In China, individual foreign investors are allowed to own up to 20% of a domestic commercial bank.
在中国,一家外国投资者至多只能持有一家国内商业银行20%的股份。
That happened in Japan in 2002-03, when zombie Banks were at last prodded to own up to their bad debts, and in America last year.
这在2002-03年的日本发生过,那时僵尸银行被迫承认他们的坏账,同样的一幕于去年在美国也上演。
No need to justify your shortcomings or wrong actions, simply own up to your mistakes and recognize that you need help in changing them.
没有必要为了你的缺点或错误的行为进行辩护,爽快地承认自己的错误并承认改变它们,你需要帮助。
While this approach will work with the overwhelming majority of people, there are some that just won’t own up to their responsibilities.
尽管这种方法对绝大多数人都有效,但是还有些人就是不愿承担自己的责任。 如果你真的碰到这样的人,就要把话说明白,但也只能到实在没别的办法时才能这样做。
The United team showed four changes from the 5-0 romp at Wigan, and Rooney found himself on his own up front as the home side packed midfield.
从5 - 0狂扫威根的阵容中,曼联更换了四名首发,鲁尼发现在锋线上只有自己一人,而其他人都挤在中场。
Ms. Terenzio says she explained the first rule of making a comeback: "if you make a mistake, own up to21 it, apologize, try to fix it if you can."
泰伦齐奥女士向她解释了复出的首要规则:“如果你犯了错,就要坦白承认,为此道歉,并尽力地修复、弥补。”
And I don't — and they seemed sincere but if people say, "I can tickle myself," how many people here will own up to being able to tickle themselves?
我不…,他们说得很真诚,但如果有人说,“我可以胳肢自己”,有多少人承认自己可以,胳肢自己?
Responsible persons are mature persons who have taken charge of themselves and their conduct, who own their own actions and own up to them, who answer for them.
负责的人是成熟的人,他们为自己和自己的行为负责,勇于作为,敢作敢当。
They want to explain things that might have hurt you, to own up to and be forgiven for mistakes, and to be free to tell you what they really think without shattering illusions or being looked down on.
他们会想对你解释那些可能伤害到你的事情;会想对你坦白他们的错误并希望得到你的原谅;会想在既不会影响到他们在你心目中的曾产生的美好错觉也不会被看扁的前提下,与你随心所欲地交流他们真实的想法。
He was too puffed up with his own importance, too blinded by vanity to accept their verdict on him.
他的重要地位让他太过傲气、太过自负,从而无法接受他人对自己的意见。
Few workers rose through the ranks to supervisory positions, and even fewer could achieve the artisan's dream of setting up one's own business.
很少有工人能僭越等级升到管理层岗位,甚至基本没有人能够实现自己身为工匠时的梦想。
Based on my own experience, you will pick up a language faster if you speak it as much as possible.
根据我自己的经验,如果你尽可能多地说一门语言,学习这门语言就更快。
He has just set up his own business but it will take him a while to get established.
他刚建立起自己的公司,但要站稳脚跟还得花上一段时间。
They even set up their own news agency to peddle anti-isolationist propaganda.
他们甚至建立了自己的新闻机构以散布反孤立主义思想。
I'm fed up with living with my parents, so I'm looking for a place of my own.
我腻烦跟父母同住了,所以正在找一个属于自己的住处。
He treated us as autonomous individuals who had to learn to make up our own minds about issues.
他视我们为独立个体,必须学会自主处理问题。
She is quick to reproach anyone who doesn't live up to her own high standards.
她动不动就指责达不到她高标准的人。
The big American myth is that you can pull yourself up by your own efforts and change a bad situation into a good one.
美国人的一大神话是人可以通过自己的努力振作起来,转逆为顺。
他因自己的谎言而犯错误了。
Not only is she a high school student, but she has also set up her own organization, Beary Merry Christmas.
她不仅是一名高中生,而且还成立了自己的组织——BearyMerryChristmas。
To improve security, employers should assign randomly generated passwords to employees rather than allowing employees to make up their own.
为了提高安全性,雇主应该给员工提供随机生成的密码,而不是让员工自己设置密码。
To build up my own finances, I need around 20% more in personal savings and 50% less debt.
为了积累自己的财力,我需要增加20%左右的个人储蓄,并减少50%的债务。
To build up my own finances, I need around 20% more in personal savings and 50% less debt.
为了积累自己的财力,我需要增加20%左右的个人储蓄,并减少50%的债务。
应用推荐