He was pained to see many youngsters deserting kibbutz life.
他痛心地看到许多年轻人放弃集体农场生活。
This public acknowledgment of Ted's disability pained my mother.
特德残疾的公开使我母亲感到痛苦。
Tanya put on a pained look, as though the subject was too delicate to be spoken about.
塔尼娅表现出一副痛苦的表情,好像这个话题太微妙了不便讨论。
You are pained by the testings.
你因受试炼而痛苦。
This lapse of memory pained him.
这种记忆的失误使他痛苦不堪。
Her treatment, he says, pained him.
他表示,她受到的待遇令他心痛不已。
她露出苦涩的表情。
It pained him that his father talked like that.
他的父亲那样说使他痛苦。
It pained him that his father talked like that.
他父亲那样说使他痛苦。
I love you so dense, you let me trampling pained.
你的爱护使我茂盛,你的践踏让我心疼。
The analysis is raw, pained and ruthlessly self-aware.
泰德休斯的诗充满着苍白,痛苦以及残忍的自我意识。
As much as it pained me to admit it, pulling them just felt natural and right.
承认这一点让我心疼,而拔出它们也一样让我觉得理所当然。
And it pained me the most to know that you can envision your life without me.
心疼我最知道你能想象你的生活没有我。
He banged his fist on his temples, which pained put improved his concentration.
他捶了一下他的太阳穴,虽然疼痛,却能让他专注些了。
I have been pained by her manner this morning, and can't get the better of it.
她今天早晨的态度使我感到痛苦,我不能平静下去。
My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
我心在我里面甚是疼痛。死的惊惶临到我身。
In his pained, interrogative look was that first bloom of which I was entirely ignorant.
在他那带有一丝疑问的痛苦眼神中,孕育着一粒我完全没注意到的感情萌芽。
"It pained me then, " he said, on his way to his private jet, "but I guess I showed them."
在走向他私人飞机的途中,“当时我心里别提有多难受了,”他说,“但我猜想,他们也知道了我的厉害。”
Marius was clear-eyed, and he required the true light. The half-lights of doubt pained him.
马吕斯是个心明眼亮的人,他非见到真正的晴光不可,疑信之间的那种半明不暗的光使他痛苦。
He had no chair to offer her and was pained and embarrassed at the condition of his garments.
他没有椅子让她坐,他的衣服让他觉得尴尬和难为情。
Our judgements when we are pleased and friendly are not the same as when we are pained and hostile.
在我们愉悦并友好时所做出的判断,和我们受到伤害和充满敌意时的判断是不一样的。
A surprising number of people emerged from the bar with dots and stripes pained across their faces.
从吧台过来脸上涂画着点和条纹状的人出奇的多。
"I won't talk about it," said Carrie, pained at the quizzical turn the peace arrangement had taken.
“我不想谈这件事,”嘉莉说。这样盘问她来达成和解,实在让她痛苦。
Soon the two of you will have pained expressions on your faces as you desperately search for a way out.
因为你们两个都急于找个理由离开,你们脸上很快就会出现痛苦的神情。
Fantine took the sister's hand in her moist hands, and the latter was pained to feel that perspiration.
芳汀把那姆姆的手握在自己潮润的手里,姆姆触到了汗液,深感不快。
Mandy, soon to turn eleven and pained by any news unrelated to her birthday party, had heard murmurings.
曼迪就要十一岁了,对于任何与她的生日派对无关的事情都倍感煎熬,也听到了一些风言风语。
When her mother has to go Laura is pained, cries a little, then quietly recovers and sits with pursed lips.
当她妈妈离开后,劳拉很痛苦,哭了一会儿,然后默默的恢复,紧闭着嘴唇坐着。
When her mother has to go Laura is pained, cries a little, then quietly recovers and sits with pursed lips.
当她妈妈离开后,劳拉很痛苦,哭了一会儿,然后默默的恢复,紧闭着嘴唇坐着。
应用推荐