She battled on through constant illnesses, ending with pancreatic cancer, but still considered her biggest challenge was to restore the Cherokees’ lost faith in themselves.
她不断地和疾病做斗争,最终死于胰脏癌,但仍然把重建切诺基人失去的信心视作她最大的任务。
Jobs was diagnosed with a rare form of pancreatic cancer in 2003, though he put off treatment until mid-2004.
乔布斯在2003年被诊断出患了一种罕见的胰腺癌,虽然他一直将治疗推迟到2004年中。
Mr. Jobs recovered from pancreatic cancer after surgery in 2004, but has continued to be plagued by health issues.
2004年,乔布斯做了胰腺癌的手术恢复了健康,但是他仍然被健康问题所困扰。
This large study adds to the evidence that pancreatic cancer is more common in people who eat too much fat, particularly saturated fat.
这项巨大的研究为胰腺癌在食用更多脂肪,尤其是饱和脂肪的人中更为普遍的现象提供了证据。
Pancreatic cancer begins in the tissues of the pancreas, which AIDS digestion and metabolism regulation.
胰腺癌发生于胰腺组织,胰腺的作用是协助消化和协调新陈代谢。
In the past year Mr Jobs, who had surgery for pancreatic cancer in 2004, has visibly aged.
在过去的一年中,乔布斯明显的变老了,他在2004年动了胰腺癌手术。
Mr Jobs, who underwent a liver transplant following pancreatic cancer, said he could no longer meet his chief executive's duties and expectations.
接受肝脏移植后得了胰腺癌的乔布斯宣布:他已经不能胜任他现在的总裁的职责和期望。
Apple had announced in 2004 that Mr. Jobs had a rare but curable form of pancreatic cancer and that he had undergone successful surgery.
2004年苹果称乔布斯患的是一种罕见的但可治愈的胰腺癌,并且他已经成功进行了外科手术。
Mr Jobs, who has previously battled against pancreatic cancer, went on medical leave in January suffering from a hormonal imbalance.
曾与胰腺癌斗争过的乔布斯先生因患激素失衡,于一月份开始休病假。
Jobs, who has been treated for a rare form of pancreatic cancer, remains on medical leave for an undisclosed condition.
乔布斯曾因一种罕见的胰腺癌而接受治疗,目前仍然抱病休假,病情不明。
Swayze was diagnosed with pancreatic cancer in January 2008.
帕特里克于2008年1月被确诊患有胰脏癌。
He had been battling an unusual form of pancreatic cancer, and had received a liver transplant in 2009.
此前他一直同一种特殊类型的胰腺癌战斗,并且在2009年接受了一次肝移植。
Late one recent Friday afternoon, doctors informed the father of a friend of mine that he had pancreatic cancer.
最近的一个星期五下午,医生通知我朋友的父亲,告诉他已经患上了胰腺癌。
But there is a real possibility that Mr Jobs, who had surgery for a rare form of pancreatic cancer in 2004, will not come back.
但是,2004年曾经因一种罕见形式的胰腺癌接受手术治疗的乔布斯,很可能再也回不来了。
The report said Jobs is stricken with pancreatic cancer and may have just six weeks to live.
报告声称乔布斯正收到胰腺癌的折磨,并且可能只有六个星期可以活了。
Understanding ways of reducing the risk of pancreatic cancer is very important, because it can be very difficult to treat.
了解降低胰腺癌危险的途径是非常重要的,因为它可能极难治疗。
In hushed tones, the audience began wondering whether his pancreatic cancer—which he was treated for in 2004—had returned.
在他低沉的声音里,听众开始怀疑他2004年曾经治过的胰腺癌恐怕又复发了。
Dr. Mizoroki died of pancreatic cancer in 1980.
沟吕木博士1980年已死于胰腺癌。
Mr. Jobs, who recovered from pancreatic cancer after surgery in 2004, is going on leave at a critical time for Apple.
乔布斯于2004年接受手术,并已经从胰腺癌中恢复。而现在正是苹果公司的存亡之秋,他却不得不离开。
Jobs was diagnosed with pancreatic cancer in 2003 and had a liver transplant in 2009.
在2003年乔布斯被确诊为胰腺癌并在2009年接受了活体移植手术。
Jobs underwent surgery for pancreatic cancer in 2004, and received a liver transplant in 2009.
2004年,乔布斯经历了胰腺癌手术,并于2009年接受肝移植。
Part of what makes pancreatic cancer so deadly is that the pancreas is as vital as the heart.
胰腺在人体器官中的重要程度不亚于心脏,这也是胰腺癌高致死率的一个原因。
The median time from diagnosis to death from pancreatic cancer is about 3 months.
胰腺癌从确诊到死亡的中间时间大约3个月。
Obesity is known to increase the risk of developing pancreatic cancer, a particularly aggressive type of cancer.
胰腺癌是一种极具威胁性的癌症,目前已知肥胖会增加患胰腺癌的风险。
When diagnosed with pancreatic cancer in late 2003, he refused surgery for months, opting for alternative treatment including a strict vegan diet.
当在2003年底被诊断出患有胰腺癌之后,他在数月之后拒绝手术,而选择一种替代性疗法,其中包括严格的素食主义者的饮食。
She lost her husband to pancreatic cancer the August before last, and a few months later, her mother (my grandmother) passed away.
去年八月,由于胰腺癌她失去了丈夫,几个月之后,她的母亲(我的祖母)也去世了。
She lost her husband to pancreatic cancer the August before last, and a few months later, her mother (my grandmother) passed away.
去年八月,由于胰腺癌她失去了丈夫,几个月之后,她的母亲(我的祖母)也去世了。
应用推荐