When Sir Paul Nurse won the Nobel Prize for Medicine in 2001, he decided to upgrade his motorbike.
2001年获得诺贝尔医学奖后,保罗·纳斯爵士决定升级摩托车。
SIR PAUL NURSE boasts a long list of academic accolades, among them a Nobel Prize, but his chummy manner and oodles of scientific star power have earned him the nickname "David Beckham of science".
保罗·纳斯爵士因拥有一大堆的学术荣誉称号,其中包括一个诺贝尔奖而自吹自擂,但是他与人亲近的风格和作为科学明星的巨大影响力,使他获得了“科学界的贝克·汉姆”这一昵称。
'Floy! This is a kind good face!' said Paul. 'I am glad to see it again. Don't go away, old nurse! Stay here.'
“弗洛伊,她的脸多么慈祥、多么善良呀!”保罗说道,“我真高兴,我又看到它了。别离开,老奶妈!待在这里吧。”
'Floy! This is a kind good face!' said Paul. 'I am glad to see it again. Don't go away, old nurse! Stay here.'
“弗洛伊,她的脸多么慈祥、多么善良呀!”保罗说道,“我真高兴,我又看到它了。别离开,老奶妈!待在这里吧。”
应用推荐