I pay the penalty in my headaches, my famous headaches - a perfect circlet of pain!
我受到的惩罚便是头痛,我那了不得的头痛—头的四周一圈都发疼!
A hot-tempered man must pay the penalty; if you rescue him, you will have to do it again.
暴怒的人必受刑罚;你若救他,必须再救。
"No, no," he said to the patron, "I was awkward, and it is just that I pay the penalty of my clumsiness."
“不,不,”他对船长说。“是我太笨了,这是我行动笨拙应得的惩罚。”
The growth of an American-style celebrity culture has raised the pressure to publish first and pay the penalty later.
美国名人文化的兴起增加了先出版后受罚的压力。
"Let Minerva try her skill with mine," said she, "if beaten, I will pay the penalty." Minerva heard this and was displeased.
“让密涅瓦来与我比试一下吧,”她说道,“如果我输了,甘愿受罚。”密涅瓦听到这个消息后很不高兴。
To pay the penalty to a certain extent, to better protect crime victims in the interests of this is that it's laudable in it.
以赔代刑在一定程度上能够更好得维护犯罪被害方的利益,这是它的可称道之处。
In case, the payment is not made through LC, the sellers shall pay the penalty counted as above to the buyers as soon as possible.
在未采用信用证支付的情况下,卖方应将前述方法计算的违约金即付买方。
The penalties have to be stiff, says Mr Dadoo, since "the desire to pay the penalty is sometimes greater than the desire to change your mindset."
达度说惩罚必须要严厉,因为“人们宁愿受罚也不愿意改变固有的想法”。
If be inside agreement period, remove a shop sign, owner just needs to just pay the penalty due to breach of contract of a huge sum to management.
如果在合约期内撤牌,业主方需要向管理方支付巨额的违约金。
And if you don't, you'll pay the penalty and if you lose it, which my children do sometimes, you have to replace it and buy them a new book or video.
如果你丢失的话,我的孩子们经常丢书,你必须买一本新的还给图书馆。
Prescribed in Articles 22 and 23 of this Law, the employer shall not stipulate in the labor contract that the worker shall pay the penalty for breach of contract.
第二十五条除本法第二十二条和第二十三条规定的情形外,用人单位不得与劳动者约定由劳动者承担违约金。
The dismissal came as an executive punishment in April 2010, following his refusal to pay the penalty, which equals nine times the region's annual average per-capita income.
他被解职是在2010年4月作为一个行政处分下达给他的,是由于他拒绝缴纳罚款,这个罚款相当于九倍的该地区当年人均生产总值。
If you make any changes in your travel plans after you buy the ticket, you may have to pay a penalty.
如果在购票后你的旅行计划有任何变动,你可能要支付罚款。
In order to raise revenue, the federal government planned a tax amnesty program that allows tax delinquents to pay all owed tax without added financial penalty.
为了增加收入,联邦政府计划了一项税收赦免计划,允许欠税者支付所有欠税而不付加收的财政罚款。
Article 108 a party concerned shall, within 15 days as of receiving the written decision on the administrative penalty of the fine, pay the fine at a designated bank.
第一百零八条当事人应当自收到罚款的行政处罚决定书之日起十五日内,到指定的银行缴纳罚款。
This means that you only pay the performance penalty of building an object model for those portions of an XML document which actually need to be accessed through the model.
这意味着,只有为实际需要通过模型访问的XML文档部分构建对象模型才会带来性能损失。
Where any worker is in violation of the service period stipulation, he shall pay the employer a penalty for breach of contract as stipulated.
劳动者违反服务期约定的,应当按照约定向用人单位支付违约金。
The options are to correct the problem, pay money, or let the law decide the penalty (or in this case, all three).
可选的方法包括更正问题、支付金钱或依法判断处罚办法(或者像本例中一样,包括全部三种方法)。
If the Sub-Contractor fails to adhere to any of the dates or periods, he shall pay to the Contractor the amounts specified in the Appendix as penalty for such default.
如果分包商没有遵守工作进度表中规定的日期或期限,则应向承包商支付附件中规定的金额作为对其违约的罚款。
In case Party B overdue the payment for one day, Party B shall pay penalty(milli of sum payable) to Party A each day.
若乙方每逾期一天支付货款,则乙方每天按照应付金额的千分之一向甲方支付违约金。
The tax code has something called the "marriage penalty, " which is supposed to make married couples pay more.
税务条款里有一种叫做“结婚罚金”的税,这让已婚的夫妇交更多的税。
In case that Buyer delays in paying the payment according to this Contract, Buyer shall pay to Seller penalty for each delay day, which is equal to _ % of total amount.
如果卖方不能按合同规定及时交货,除因不可抗力者外,若卖方同意支付延期罚款,买方应同意延期交货。
As long as dairy farmers' production exceeds the upper limit, farmers must pay a penalty.
奶农只要产量超过相应的规定上限,就必须支付罚金。
Where the consumer fails to pay the electricity fee within the scheduled period, it shall pay a penalty in accordance with the contract.
用电人逾期不交付电费的,应当按照约定支付违约金。
Except for Force Majeure, if late delivery occurs, the Seller must pay a penalty, and the Buyer shall have the right to lodge a claim against the Seller.
除不可抗力,如果迟期交货时,卖方必须支付违约金,买方有权向卖方提出索赔。
If the delivery date stipulated by the contract is not observed the Seller is to pay to the Buyer penalty at the rate of 0.1% of the total amount of the contract for each day of delay.
如果卖方不能按照合同规定的时间交货,则每一个逾期日卖方将向买方支付合同总0.1%的赔偿金。
If the delivery date stipulated by the contract is not observed the Seller is to pay to the Buyer penalty at the rate of 0.1% of the total amount of the contract for each day of delay.
如果卖方不能按照合同规定的时间交货,则每一个逾期日卖方将向买方支付合同总0.1%的赔偿金。
应用推荐