Comics tend to perpetuate the myth that 'boys don't cry'.
连环画往往在延续着“男儿有泪不轻弹”的神话。
We must not perpetuate the religious divisions of the past.
我们绝不能使过去的宗教分裂继续下去。
In its earliest form, genius was concerned with the ability of the head of the family, the paterfamilias, to perpetuate himself.
在其最初的词形当中,天才一词与一种能力有关,即家族首领(男性家长)延续自身的能力。
Regardless, all these complex measures had the same psychological purpose: to reassure people that the free fall would stop and, thereby, curb the fear that would perpetuate a free fall.
无论如何,所有这些复杂的措施都有相同的心理目的:让人们相信自由落体运动将会停止,从而抑制人们对自由落体运动持续下去的恐惧。
We must perpetuate the Proper Dharma.
一定要令正法常住于世。
Fathers and mothers, your in children to perpetuate itself.
父亲和母亲们,你们在孩子身上延续自己。
Yes, commodity prices are up — but that’s no reason to perpetuate mass unemployment.
是的,商品价格在上涨,但是让大规模失业永久化是毫无道理的。
Blaming "those people" or "the organization" does nothing except perpetuate the cycle.
责备“那些人”或“那个组织”起不了任何作用,只会无限期延长这一循环。
These are but a few of the many errors traders perpetuate upon themselves time and time again.
把止损点设置在进场点附近,被止损以后市场又向有利自己的方向前进了。错误有很多,这里列举的很少,交易者一次又一次地犯这些错误。
Some nutrition experts still perpetuate the outdated theory that a high-carb snack will boost mood.
一些营养学家仍然坚持这一过时的理论:高脂的点心能够改善情绪。
We cannot perpetuate inequity and inequality even with regard to drinking water and health problems.
我们不能长期甚至不公平和不平等方面的饮用水和卫生问题。
We are forbidden from giving money to these shoeless, skinny children, as this will perpetuate begging.
向光着脚,骨瘦如柴的孩子施舍是不可以的,因为要招来无休无止的乞讨。
The root causes reside in social attitudes, norms, and behaviours and the policies that perpetuate them.
这一根本原因在于社会态度、规范和行为以及使其长期存在的政策。
One of the surest ways to eventually drivegood people from your company is to perpetuate bad management.
任何时候将你公司的好员工踢始终都是坏的管理方式。
The reply is simple: People may get used to pain and suffering, but that is no reason to perpetuate them.
答案很简单:人们可能已经习惯了痛苦和折磨,但这绝不是它们继续存在的理由。
Some people might try to perpetuate their society by recruiting people from the fertile half of the earth.
一些人也许会招募来自地球另一面具有生育能力的人来延续他们的社会。
Shockingly, the decision not to perpetuate negative self-talk can be a boost and a boon to negative self-reflection.
令人惊讶的是,不再继续消极地自言自语的决心,能极大地驱散消极的自我反省。
Finding similar partners might also help perpetuate genetic complexes that have evolved to adapt to a particular environment.
寻找相似的伴侣还有利于维持进化成适应某一特殊的环境的遗传复杂性。
It is primarily through formal education that a culture tries to perpetuate the ideas it favors and discredit the ideas it fears.
如果一个文化想要它认为好的理念永世长存而摈弃它厌恶的理念,主要是通过正规的教育。
There's no practical reason to perpetuate the custom of opening doors for women, let alone the tradition of "women and children first".
没有任何实际理由要保留为女性开门那种习俗,更不用说保留“妇女和儿童优先”的传统了。
There is scant evidence that wages are driven down by multinationals, nor that they help perpetuate indefinitely bad working conditions.
没有证据表明是跨国公司压低了工资,它们也不应对持续的恶劣工作环境负责。
And worst of all, they continue to perpetuate the fantasy that Israel will one day be flooded by the descendants of Palestinian refugees.
并且最糟糕的是,他们继续念念不忘那个幻想,即以色列有朝一日会被巴勒斯坦难民的后裔所吞没。
With economic models straining in every corner of the world, none of us can afford to perpetuate the barriers facing women in the workforce.
在世界各地各种经济模式都已疲竭的情况下,我们谁都承担不起让劳动大军中的妇女长此以往面临重重障碍的后果。
The report recommends a range of vital interventions to change attitudes and challenge the inequities and social norms that perpetuate abuse.
报告建议一系列至关重要的干预措施以改变态度和向造成虐待继续存在的不公平现象和社会规范提出挑战。
Yet, I am choosing to perpetuate my vexation to describe software builds because, frankly, many build scripts I've seen over the years stink.
然而,我依然选择再次用这种令人厌烦的方式来描述软件构建,坦白说,这是因为这些年我见过的很多构建脚本都散发着难闻的气味。
There is evidence from previous studies that self-help books sometimes perpetuate psychological myths. Paul (2001) points out some common ones.
先前有研究表明励志书籍有时候过分强调心理学上的虚构情节。
In addition, a true spirit of trust and teamwork must exist and perpetuate between the business clients and the business systems professionals.
另外,在业务客户和业务系统人士之间的真正的信任何团队精神必须存在并且长久。
Maybe you don't" But if you force that kind of view, the need to perpetuate life under those circumstances upon her, that doesn't look like love.
也许你不是“,但如果你强迫她接受那种观点那种需要,在那些情况下让生命不朽,那看起来就不是爱。
Maybe you don't" But if you force that kind of view, the need to perpetuate life under those circumstances upon her, that doesn't look like love.
也许你不是“,但如果你强迫她接受那种观点那种需要,在那些情况下让生命不朽,那看起来就不是爱。
应用推荐