His son Peter, 60, has admitted he's told his father, who was born an orphan, to continue his routine of smoking and drinking. 'these.
他的儿子,60岁的皮特告诉记者说道,我的父亲出生就是一个孤儿了,他的一生都离不开饮酒与香烟。
Peter soon found a girl friend and began to dance with her, but his father and mother felt too old for this kind of dancing.
彼得很快找到了一个女伴,开始跟她跳舞,而他父母已经跳不动这种舞了。
The son of a modest Texas farmer, Peter wanted a bigger, grander life than his father led, and he worked hard to get it.
皮特是德克萨斯州一位不算富有农夫的儿子,他向往有比父亲更好、更显赫的生活,为此他发奋工作。
Peter came back from school and said to his father happily, "Dad, our teacher asked us a question this morning."
彼得放学回家,高兴地对爸爸说:“爸爸,今天上午,老师问了我们一个问题。
This takes its toll as the father (Peter Lohmeyer) returns home. Germany is less rigid than when he left and the only way he knows how to deal with his family is reserve and discipline.
战争对该名父亲(彼得洛美亚)影响深远,他回家后,发现德国已不复往昔坚固,他惟一懂得与家人相处的方法,就是自我保留与讲求纪律。
This takes its toll as the father (Peter Lohmeyer) returns home. Germany is less rigid than when he left and the only way he knows how to deal with his family is reserve and discipline.
战争对该名父亲(彼得洛美亚)影响深远,他回家后,发现德国已不复往昔坚固,他惟一懂得与家人相处的方法,就是自我保留与讲求纪律。
应用推荐