Wilbur says he's not a coward, but that he's philosophically opposed to war.
威尔伯说他不是个懦夫,但他在哲学观念上反对战争。
I'm a, philosophically I'm a pragmatist.
从哲学上来讲,我是个实用主义者。
The philosophically-minded Socrates.
还有哲学倾向的苏格拉底。
Free will hasn't been disproved scientifically or philosophically.
自由意志在科学和哲学上都未被证伪。
"Peter, Max, and I are not directly aligned philosophically," he says.
“彼得,麦克斯和我,我们三个在观念上并不是一路的。”他说。
But another local, Rick Gifford, looked philosophically at Oyster Creek.
但另一个当地居民,里克吉福德用辩证的眼光看待奥伊斯特河核电站。
Wiggins says he's not a coward, but that he's philosophically opposed to war.
威金斯说他不是懦夫,只是从哲学上来说他是反战的。
The Russians like hanging out in the kitchen and philosophically talk about life.
俄罗斯人喜欢到厨房里闲逛,然后啥有哲理地讨论人生。
He added philosophically that one should adapt oneself to the changed conditions.
他富于哲理地补充说,一个人应该适应变化了的情况。
That is why the Awakening is a philosophically and aesthetically successful novel.
由此可见,《觉醒》还是一部哲学与美学意义上的成功小说。
Philosophically, some reformers dislike the need to have human beings decide policy.
在哲理上,某些改良者不愿意让人来决定政策。
"Your life isn't good if your English isn't good", one Weibo user said philosophically.
一个微博用户说得很有哲理,“如果你英语不好,生活也不会好到哪里去”。
And so obviously the people who are philosophically similar to us we just can talk to them.
而很明显地,能如我们这样冷静思考的人是可以与之沟通的。
Philosophically, Buddhists are not permitted to eat flesh of any kind; meat, fish, or fowl.
哲学上,佛教徒是不允许吃任何的肉,鱼,禽类等等。
Even more philosophically, have human beings become infallible enough to shun greed and power?
甚至就哲学而言,人类已经成熟到足以回避贪婪与权力吗?
Most companies are set up, both structurally and philosophically, to pursue incremental innovation.
大多数公司从结构上和理论上推进增值性革新。
Actual physical contact with things one is not used to is much more difficult to bear philosophically.
人们在直接接触到自己不习惯的事物时,要容忍、谅解就难得多了。
But actual physical contact with things one is unaccustomed to is much more difficult to bear philosophically.
但是真正接触到那些并不习惯的事物在观念上就难以忍受了。
Philosophically, it would seem that Montaigne were again speaking to the world in the modern language of psychology.
从哲学上看,这就像是Montaigne再次用现代的心理学话语对世界讲述其哲学理念。
I said that we must roll up our sleeves and start working, but he just rolled his eyes philosophically and smiled.
我说我们得卷起袖子开始干活,但他就只是像哲学家一样转了转眼珠,笑了笑。
Philosophically, metaphysics leads to the Ultimate Reality based on the observation of the phenomena of the world.
哲学形而上学由现象世界的考察而导向关于存在之终极实在性的思考。
For a nation to have a few philosophers is not so unusual, but for a nation to take things philosophically is terrific.
一个民族产生过几位大哲学家没什么稀罕,但一个民族能以哲理的眼光去观察事物,那是难能可贵的。
It's the view that probably most of you believe, but again, it's worth noting that philosophically it can be challenged.
这是一种我们大多数人都相信的观点,但是再一次的,需要指出,从哲学讲它是站不住脚的。
And, as we've seen, metaphysical necessities can be discovered apriori by examining philosophically relevant intuitions.
而且,如同我们已经见到的,形而上学必然性可以通过检验哲学上的有关直觉从而先验地发现。
Whenever it comes up plagiarism is a hot button topic and essays about it tend to be philosophically and morally inflated.
不论什么时候提起剽窃,它都是个热门话题。
Whenever it comes up plagiarism is a hot button topic and essays about it tend to be philosophically and morally inflated.
不论什么时候提起剽窃,它都是个热门话题。批判的文章大多在哲学和道德层面上进行了夸大。
This paper probes philosophically into the formation, essence, structure, characteristics and hidden dangers of net society.
从哲学的角度对网络社会的形成、本质、结构、特点和隐忧等方面作一探索。
From the Angle of existence theory, the author interprets Kafka's novels philosophically, and analyzes their spirit constitution.
本文的主旨是从生存论角度对卡夫卡的小说进行哲学解读,分析卡夫卡小说的精神构成。
From the Angle of existence theory, the author interprets Kafka's novels philosophically, and analyzes their spirit constitution.
本文的主旨是从生存论角度对卡夫卡的小说进行哲学解读,分析卡夫卡小说的精神构成。
应用推荐