Flying makes enormous demands on pilots.
驾驶飞机对飞行员要求很高。
Many pilots are suffering from low morale.
很多飞行员现在士气低落。
Fighter pilots searched out and attacked enemy aircraft.
战斗机驾驶员发现敌机后便进行攻击。
The pilots bombed strategic targets with pinpoint accuracy.
飞行员准确地轰炸了战略目标。
Five leading fighter pilots have been captured and paraded before the media.
5名领先的战斗机飞行员被俘,并在媒体前示众。
Older veterans have been sent into a tizzy by the idea of female fighter pilots.
老兵们一想到女战斗机飞行员就感到激动而紧张。
Pilots found them most useful while flying.
飞行员们发现它们在飞行时最有用。
Many pilots plot to have rotten robots dotted.
许多领航员策划给腐烂的机器人打点。
The new rules apply only to pilots of passenger airlines.
新规定只适用于客运航空公司的飞行员。
They have no pilots and controlled from outside the drones.
它们没有驾驶员,由无人机以外的人控制。
There were over 500 balloons in the event with over 1,000 pilots.
活动中有500多个气球和1000多名飞行员。
Elsewhere, in uncontrolled airspace, pilots are bound by fewer regulations.
在其他地方,在不受控制的空域,飞行员受到的管制较少。
Student pilots and support divers must become scuba certified in order to compete.
学生飞行员和支持潜水员必须得到水中呼吸器认证书才能比赛。
Every field from airline pilots to secretaries has its own vocabulary and technical terms.
从飞行员到秘书,每个行业都有自己的专用词汇和专业术语。
The latest survey, conducted by the foreign company, found that more than 12% teenagers want to work as pilots.
这家外国公司的最新调查发现,12%以上的青少年想当飞行员。
The pilots did descend to the wrong altitude then, thinking they were following the air controllers' instructions.
飞行员确实以错误的高度下降,并以为他们遵循了空中管制员的指示。
The Independent Pilots Association has filed a lawsuit asking the government to set one level of safety for all pilots.
独立飞行员协会已提起诉讼,要求政府为所有飞行员设定一个安全级别。
The association representing British airline pilots says that there is an urgent need to raise levels of air safety throughout the world.
代表英国航空公司飞行员的协会表示,现如今我们迫切需要提高全世界的航空安全水平。
If the simulation can plug directly into a satellite database, it might even help future tugboat pilots safely steer with an iceberg in tow.
如果模拟可以直接连入卫星数据库,它甚至可能帮助未来的拖船驾驶员安全地拖动冰山。
Apparently, there were some low clouds in the area, but mostly it was just miscommunication between the pilots and the air traffic controllers.
显然,该地区有一些低空云层,但主要是飞行员和空中交通管制员之间的沟通失误。
Pilots can fly above a war zone and drop thousands of small wireless sensors, the size of a small pebble and costing a dollar apiece, over the terrain.
飞行员可以在战区上空飞行,在地面上扔下数千个小型无线传感器,每个传感器只有一块小鹅卵石大小,价格为1美元。
The old sexist positions are being challenged everyday by the female pilots flying fast jets to the female constable pounding the beat in your local town.
从驾驶着快速喷气式飞机的女飞行员到在当地城镇大展身手的女警察,旧的性别主义立场每天都在受到挑战。
FAA determined that including pilots who fly cargo planes—a large segment of the aviation industry—would add too much to the cost of implementing the changes.
联邦航空局认为,将货机飞行员也包括在内,将会增加实施这些变革的成本。货机是航空业的一大组成部分。
Pilots from different countries understand body signals if they have the correct training. When you wave your arms up and down in a straight line, it means "yes".
如果接受了正确的训练,来自不同国家的飞行员都能理解身体信号。当你沿一条直线上下摆动手臂时,就表示“是”。
"It's like how pilots train in a flight simulator," said Raymond Mar, an associate professor of psychology at York University, in Toronto, who has collaborated with Oatley.
“这就像飞行员在飞行模拟器中接受训练一样。”与欧特力合作过的多伦多约克大学心理学副教授雷蒙德马尔说。
But the transmition from poor quality radios was slightly distorted and the accents of the Spanish speaking controllers was so strong that the pilots misunderstood a vital instruction.
但是质量很差的无线电信号有一点失真,而且说西班牙语的空管口音很重,导致飞行员误解了一条重要的指令。
The difference between Class E and A airspace is that in Class A, all operations are IFR, and pilots must be instrument-rated, that is, skilled and licensed in aircraft instrumentation.
E级和A 级空域的区别在于,在 A 级空域,所有操作都需遵照仪表飞行规则,飞行员必须要有仪表等级,也就是说,要有操作航空仪表方面的技术和执照。
But the transmit ion from poor quality radios was slightly distorted and the accents of the Spanish speaking controllers was so strong that the pilots misunderstood a vital instruction.
但是质量很差的无线电信号有一点失真,而且说西班牙语的空管口音很重,导致飞行员误解了一条重要的指令。
Archival research confirms that Europeans were not merely dependent on the work of porters, soldiers, translators, cooks, pilots, guides, hunters and collectors, they also relied on local expertise.
档案研究证实,欧洲人不仅依赖于搬运工、士兵、翻译员、厨师、飞行员、导游、猎人和收藏家的工作,他们还依赖于当地的专业知识。
It's about a true story of the first pilots.
这是关于第一批飞行员的真实故事。
应用推荐