• They looked like pitiable young boys.

    他们可怜的男孩

    youdao

  • This is a pitiable display of intellectual impotence.

    智力上软弱无能可悲表现

    youdao

  • The inability to love is more pitiable than not being loved.

    没有能力没有可悲

    youdao

  • At worst, those words and deeds will seem amusing or pitiable.

    糟的情况下,那些言行显得似乎很有趣很可悲

    youdao

  • Human is pathetic and pitiable, by learning Buddhadharma we can be more sober.

    人类又蠢又可怜可以使人类清醒一点。

    youdao

  • On what foundation does your bold, MAD, pitiable, and execrable arrogance rest?

    这种恬不知耻疯狂,既可怜可恨狂妄态度究竟有什么根据呢?

    youdao

  • Owen was listening to this pitiable farrago with feelings of contempt and wonder.

    欧文带着轻蔑而又好奇心情一派胡言

    youdao

  • If for this life only we have hoped in Christ, we are the most pitiable people of all.

    如果我们今生寄望于基督,我们就是众人中可怜了。

    youdao

  • What is even more pitiable is that a mange dog won't accept help, even when we mean well.

    可怜的癞皮狗不会接受帮助即便我们是善意的。

    youdao

  • Have not yet embroidered with their pleasing designs the banal canvas of our pitiable lives.

    没有成为我们陈腐生命愉快装饰。

    youdao

  • That will make your ladyship's situation at present more pitiable; but it will have no effect on me.

    只能使夫人目前处境更加可怜不会任何影响

    youdao

  • It's a pitiable condition, but if you really think about it, isn't it also just a tad bit refreshing?

    一种可悲状态但是如果仔细考虑,这不正也是令人精神振奋的吗?

    youdao

  • In this pitiable state I must have lain for what you call hourswith us there are no hours, there is no time.

    那种可怜的情况下大概躺了好几个小时你们的说法——我们而言,无所谓小时。我们没有时间。

    youdao

  • If you use a smart phone like I do, you never see the pitiable stranger, the tragic stranger, or the lovable stranger.

    如果一样智能手机,你永远不会看见那些可怜、悲剧或者可爱陌生人了

    youdao

  • They can be funny from a block away, pitiable from half-a-block away, tragic up-close, and then lovable once they’re behind you.

    一个街区的时候,他们可以有趣;半个街区之遥,他们可怜;等到近在跟前,他们悲剧然后一旦他们在你身后了,他们反而变得可爱了

    youdao

  • They can be funny from a block away, pitiable from half-a-block away, tragic up-close, and then lovable once they're behind you.

    一个街区的时候,他们可以有趣;半个街区之遥,他们可怜;等到近在跟前,他们悲剧然后一旦他们身后了,他们反而变得可爱了

    youdao

  • That might be a suitable place for the pitiable humans remaining to contemplate the errors of our supposedly enlightened civilization.

    可能一个合适地方,让残存可怜人们我们所谓开悟文明错误进行深深的反思。

    youdao

  • We dutifully cut out scary things from construction paper and glued together our own artistic efforts, pitiable though they were.

    我们仔细地用硬板纸吓人东西,把自己的艺术作品胶水粘合起来,虽然它们着实不怎么样。

    youdao

  • He screwed up his eyes with an air of displeasure, and gazed intently at the figures of the prisoners, who presented a particularly pitiable appearance.

    不悦眼睛专注地凝视那些法军俘虏这些俘虏样子特别可怜。

    youdao

  • But when we get close to them, we could realize that human beings are pitiable as ants. Because when we are in the vast universe, we are as fragile as ants.

    蹲下来时,才发现人和蚂蚁一样值得怜悯,宇宙脆弱蚂蚁。

    youdao

  • Deprived of the God who answers prayer, we should be in a more pitiable plight than the dead in the grave, and should soon sink to the same level as the lost in hell.

    倘若不能享受应允祈祷上帝我们坟墓中的死人更为可怜很快就会下地狱,如同那些失丧一样

    youdao

  • Without etiquette, the society will sink into a pitiable state. Furthermore, the necessary contacts among society members will be disturbed by pointless impulsion and dispute.

    社会要是没有礼仪,就陷入可悲境地,而社会成员之间所必须交往就会无谓冲动纠纷所干扰

    youdao

  • But now I think she was simply reflecting the world she had grown up in, where there was the one and only one measure by which women were judged successful or 14 pitiable: marriage.

    现在认为的言论只不过反映了成长那个时代的观点,当时评判女人成功还是可怜的唯一标准婚姻

    youdao

  • The pitiable rump for which honest social scientists do not care is left as prey to philosophers of history and to people who amuse themselves more than others with professions of faith.

    诚信社会科学家垂青点可怜残馀,也成了历史哲学家表白信仰而自娱的猎物。

    youdao

  • These two apartments were very pitiable, poor in appearance, and in two quarters which were far remote from each other, the one in the Rue del 'ouest, the other in the Rue del 'homme Arme.

    住处两套相当简陋、外貌寒碜的公寓房子,两个相隔很远市区,处在西街,一处在武人街

    youdao

  • These two apartments were very pitiable, poor in appearance, and in two quarters which were far remote from each other, the one in the Rue del 'ouest, the other in the Rue del 'homme Arme.

    住处两套相当简陋、外貌寒碜的公寓房子,两个相隔很远市区,处在西街,一处在武人街

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定