The most serious objection to free-market law is that plaintiff and defendant may not be able to agree on a common court.
对自由市场法律最大的反对意见,就是原告和被告在通常的法庭中不能达成一致。
OVERVIEW: This was an action to recover possession of a tract of land to which both plaintiff and defendant asserted title.
案件综述: 该案涉及原被告双方均主张对一块土地享有权利,并要求讨回该土地的占有权。
But how to maintain the legal effect of that also 'involves which prevents the legitimate rights of plaintiff and defendant.
而被告合同抗辩法律效力认定如何,又涉及到是否依法保护了原、被告双方的合法权利。
Marriage can't live without genuine feeling and emotion. Now the Plaintiff and Defendant can't communication with each other.
婚姻需要双方真诚地生活在一起,婚姻需要真实的感情基础。
The class action may overcome such bias, promoting the equality between the plaintiff and defendant in the process of litigation.
集团诉讼有助于克服这种系统性偏袒,使原告和被告真正实现平等。
Furthermore, only the subject of the right and the subject of the liability in Marine tort law are certained, can the plaintiff and defendant in proceeding be certained.
而且只有确定海上侵权法律关系中的权利主体和责任主体才能确定诉讼程序中的原告和被告。
When the plaintiff has elaborated his casewith witnesses and evidence, the defendant is given a chance to refute theplaintiff's charges, arguments, and evidence.
在原告用证人和证据详尽阐述了他的案情后,法庭会给被告一个机会反驳原告的指控、证词和证据。
Article 33 in the course of legal proceedings, the defendant shall not by himself collect evidence from the plaintiff and witnesses.
第三十三条在诉讼过程中,被告不得自行向原告和证人收集证据。
However, in those cases, between the plaintiff and the defendant did not or had not been married.
不过,在那些案例中,原告和被告间都没有或不曾有过婚姻关系。
This provision establishes the system administrative litigation between the plaintiff and the defendant can not be mediated.
这一规定确立了我国行政诉讼制度中原告与被告之间不得调解的制度。
The defendant presents evidences, and the plaintiff or thirdparty cross-examines;
被告出示证据,原告、第三人与被告进行质证;
The plaintiff presents evidences, and the defendant or thirdparty cross-examines;
原告出示证据,被告、第三人与原告进行质证;
When a defendant loses a case and wants to appeal, the defendant will be required to post a bond so that it is clear to the Court and to the plaintiff that there is security.
如果被告败诉并想要上诉,被告必须交纳保证金以使法院和对方当事人有保障。
The third-party defendant is bound by the adjudication of the third-party plaintiff, s liability to the plaintiff as well as of his own liability to the plaintiff and to the third-party plaintiff.
第三方被告受到与其自身对原告和第三方原告的责任相同的关于第三方原告对原告的责任的判决拘束。
The ball shot by the defendant hit the plaintiff in his left eye and caused injury after being blocked by the plaintiff with hands.
原告作守门员,被告射门踢出的足球经过原告手挡之后,打在原告左眼,造成伤害。
The outcome burden is partaked by the plaintiff and the defendant in the administrative procedure.
行政诉讼中后果责任的分配由原、被告分担。
This means that a petition based on unfairness and injustice by the defendant could not be brought by a plaintiff who himself had acted unfairly or unjustly.
请愿是基于被告所造成的不公平,如果原告的自身的行为是不公不义的,他就不能提出诉请。
In the course of legal proceedings, the defendant shall not by himself collect evidence from the plaintiff and witnesses.
在诉讼过程中,被告不得自行向原告和证人收集证据。
The subject element is parties in a broad sense, including the plaintiff, the defendant and the third party.
主体要件为广义上的当事人,包括原告、被告和第三人。
The defendant has the burden to prove plaintiff, s negligence, and may use any of the methods a plaintiff may use to prove defendant, s negligence.
被告负有证明原告过失的举证责任,并可采用原告为证明被告过失可以采用的任何方法。
Where the plaintiff adds litigant requests, the defendant raises a counter-claim and a third party raises a litigant request related to the case in question, they may be heard in combination.
原告增加诉讼请求,被告提出反诉,第三人提出与本案有关的诉讼请求,可以合并审理。
WHEREFORE, the Defendant prays that the Complaint of the Plaintiff be dismissed in its entirety and that no relief be afforded whatsoever thereunder.
由此,被告请求法院驳回原告的所有请求事项,不给予原告任何一种救济。
China's current appeals system of administrative litigation, administrative proceedings the plaintiff and the defendant have the same right of appeal, but there is no difference.
我国当前的行政诉讼上诉制度,行政诉讼原告和被告享有同样的上诉权,而且不存在任何差别。
Article 52 the plaintiff may relinquish or modify his claims. The defendant may admit or rebut the claims and shall have the right to file counterclaims.
第五十二条原告可以放弃或者变更诉讼请求。被告可以承认或者反驳诉讼请求,有权提起反诉。
The plaintiff then sends the defendant a statement of claim (which describes the harm he has suffered), and the latter sends the plaintiff a defence.
随后原告向被告送达起诉状(陈述其所受到的损害),而后者向原告送达一份答辩状。
As a rule, victim plaintiff and tortfeasor doubted defendant, but confirming not tort suit changes the roles of two parties.
确认不侵权诉讼是自新世纪以来在我国知识产权领域出现的一种新型诉讼。
Generally, the party bringing the lawsuit to the court is called the plaintiff, and the party against whom the action is brought is called the defendant.
一般来说,使党的诉讼向法院被称为原告,以及所针对的当事人的诉讼是被称为被告。
The plaintiff brought a claim against the defendant in the People's Court requesting that the defendant cease and desist and demanding financial compensation.
因此向法院主张权利,制止对方的侵权行为并要求获得经济赔偿。
A defendant who files no answer to the complaint is in default, and a court may assume that he has admitted the allegation of the plaintiff and enter a default judgment against him.
被告人谁文件没有答案投诉拖欠,而且法院可以推断,他也承认原告的指控,并输入一个对他缺席判决。
A defendant who files no answer to the complaint is in default, and a court may assume that he has admitted the allegation of the plaintiff and enter a default judgment against him.
被告人谁文件没有答案投诉拖欠,而且法院可以推断,他也承认原告的指控,并输入一个对他缺席判决。
应用推荐