My hands, boots, and trousers were plastered with mud.
我的双手、两只靴子和裤子上都粘满了泥。
My hands, boots and trousers were plastered with mud.
我的双手、靴子和裤子上都沾满了泥巴。
His room is plastered with pictures of Porsches and Ferraris.
他的房间里贴满保时捷和法拉利车的图片。
It's plastered with absorption lines, and each of them can be identified.
它和吸收谱线混杂,每一条都能辨认出来。
The interior surfaces are plastered with a clay paster and painted with a lime-based paint.
室内墙面铺粘黏土贴纸,尔后涂刷石灰涂料。
There is also a green room behind the wall, the wall plastered with the students are painting.
教室后面还有一个绿色的墙报,墙报上贴满了同学们们的画。
Shanghai is plastered with advertisements on everything from airport trolleys to lavatory walls.
在上海,从飞机场的手推车到洗手间的墙面都无一幸免地被贴上各种广告。
The campus was plastered with posters both supporting and condemning Mr Ahmadinejad's appearance.
校内张贴了支持和谴责内贾德的海报。
How can you forge a new identity at university when your Facebook is plastered with photos of the "old" you?
当你的Facebook个人网页上贴满了你的“旧”照片的时候,你怎么在大学里重新建立一个新形象呢?
Boston's subway cars and buses are plastered with advertisements soliciting volunteers for medical research.
波士顿地铁上,公交车上到处张贴医学研究诱惑志愿者的广告。
The walls of the restaurant were sepia colored plastered with old posters Buddha sharing the wall with a liquor ad.
餐馆的墙面漆黑,贴着旧海报,佛像和一幅酒水广告。
In 1996, when the Olympics were staged in Atlanta, the city was plastered with ads by Nike, which was not a sponsor.
1996亚特兰大奥运会期间,“耐克”并非指定赞助商,但是它的广告还是遍布大街小巷。
The 'cave's are made of a straw-earth daub applied to a supporting structure of bamboo canes and plastered with a red earth plaster.
“洞穴”则以竹条为支撑结构,外敷秸秆土混合涂料,再粉饰以红色石膏。
In a Stockton suburb called Creekside, almost every other house was plastered with stark notices declaring "bank-owned - no trespassing".
在斯托克顿市郊克里克·赛德,几乎每隔一栋房屋就会贴有“银行拥有、不得擅入”的告示。
In between, she lived a secluded life in southern Seoul, in a house plastered with photos of her dead parents and adorned with their relics.
在这中间,她在首尔南部的一栋房子里过着隐居生活。房子里张贴着离世父母的照片,摆放着他们的遗物。
As a content creator I'm horrified that any page I create could be plastered with advertisements I don't approve of as I'm sure many others will be as well.
作为网站内容制作者我对这种行为感到震惊,因为他们强行在我网站上插播的广告根本没有经过我的认可,并且我坚信其他人也会同意我的观点。
In his office plastered with photographs of the aftermath, Sakurai Katsunobe, the town's lean and furious mayor, says residents have been left to fend for themselves.
在镇长办公室里,墙上贴着小镇灾难后的照片,瘦弱激愤的镇长SakuraiKatsunobe说居民最后被留下来自救。
The Sagrada Familia temple is reflected on the window of a bus plastered with a poster placed by protesters against Pope Benedict's visit in Barcelona November 3, 2010.
圣家族大教堂的影子映在一辆巴士车窗上,而车窗后面正是反对教皇本笃十六世访问巴塞罗那的反对者打着的标语。
His cubicle was plastered with pictures of his children on the jungle gym he had built for them and T-ball team he coached and the family dressed up for church on Easter.
他的隔间里贴着三张照片,一张是他的孩子们在他亲手为他们做的攀援游戏架上玩耍,一张是他担任教练的足球阻截手训练队的照片,还有一张是复活节全家穿着盛装准备去教堂前的合影。
Iceland also wants to follow Australia's lead by forcing tobacco manufacturers to sell cigarettes in plain, brown packaging plastered with health warnings rather than branding.
冰岛也准备仿效澳大利亚的做法,迫使烟草生产商使用简单的贴满健康警示语而非商标的棕色包装销售香烟。
I was this morning to buy silk for a nightcap: immediately upon entering the mercer's shop, the master and his two men, with wigs plastered with powder, appeared to ask my commands.
一踏进店门,头戴敷粉假发的店主和两个伙计赶忙迎上来,询问我的需求。
Tuesday's beef shipment was plastered with stickers certifying the meat was derived from cattle younger than two and a half years old — widely seen as having a lower risk of mad cow disease.
星期二运抵韩国的美国带骨牛肉带有标签,证明这些都是来自年龄不到2岁半的牛的牛肉。人们普遍认为,小牛感染疯牛病的风险较低。
You can see on the walls, which they plastered and decorated with paintings.
你可以在墙上看到,他们贴了灰泥,还装饰了油画。
He has plastered the city with posters proclaiming his qualifications and experience.
他已在城中各处张贴了声明自己资质和阅历的海报。
He has plastered the city with posters proclaiming his qualifications and experience.
他已在城中各处张贴了声明自己资质和阅历的海报。
应用推荐