Place the fish in a medium-sized plate and pour over with vegetable and sesame oil. Squeeze a bit of lemon juice over the fish.
把鱼放在中号盘子上,淋上植物油和芝麻油,挤一点柠檬汁在鱼上。
Place limeade, sake, lychee and honeydew in a food processor or blender and process or blend until pureed, about 1-2 minutes. Pour mixture through a medium strainer.
把酸橙汁、清酒、荔枝、蜜瓜放入搅拌1到2分钟至浆状。用中等大小的筛子过滤一下。
In a cooking pot, heat up 1/2 cup of oil and pour blended spices into pot, cook at medium heat until oil breaks at the edge.
在同一口锅里加入1/2杯的食油,把搅拌好的辣椒糊倒入,中火煮至边上泛油,间中要多次搅拌以免糊底。
Pour the beer into a saucepan, add the butter, and bring to a simmer over medium-low heat.
平底锅倒入啤酒,加入黄油,并且把黄油化开,微热。
Place thinly shredded jelly in a medium mixing bowl, and mix sauce ingredients and pour over, stir gently.
把凉透的绿豆凉粉切成细条状,放到一个中碗里。混合所有酱料淋在凉粉上。稍微拌匀。
In a small saucepan over medium heat, melt 2 tablespoons butter. Pour butter into bowl with bread, and toss.
用中火在小炖锅中融化2汤匙的黄油,到入装有面包的碗中,搅拌。
Cook the beef and onion in a 10-inch skillet over medium-high heat until the beef is well browned, stirring often to separate meat. Pour off any fat.
在10英寸的煎锅里炒牛肉和洋葱,直至牛肉变成褐色,不断搅拌分开牛肉,倒出多余的油。
Put the chunks in a medium bowl and mash them with a fork until there are no lumps left. Pour in the milk and vanilla.
放入一中碗的块,土豆泥,用叉子,直到没有肿块留给他们。
Put the chunks in a medium bowl and mash them with a fork until there are no lumps left. Pour in the milk and vanilla.
放入一中碗的块,土豆泥,用叉子,直到没有肿块留给他们。
应用推荐