Usually, the teams that are very good at the Premiership will also be very good at the FA Cup.
通常,英超比赛中踢得好的球队在足总杯里也会表现出色,
More recently he settled on the Premiership as his destination.
直到不久前他决定将英超作为自己的下一站。
If I go somewhere else in the Premiership I know I will be able to cope.
如果我去了联赛其它俱乐部我知道我都能做得很好。
It shows you the measure of the Premiership now. It is not going to be easy.
这向你展示现在联赛的程度,它将不会是容易的。
For the past few years he has been coach of Misrata's premiership club, Swihli.
在过去的几年中他担任米苏拉塔swihli俱乐部的教练。
He is a huge supporter of the English Premiership and he's delighted to get involved.
他大力支持英超,对能够参与其中感到十分开心。
I hope that will change in the future. Who do you think will win the Premiership?
我希望将来情况会有所改善。你认为谁能在本次英超中夺冠呢?
No-one of his age has enjoyed more Premiership football and no-one plays more at Chelsea.
还没有人在他这个年纪可以享受更多的英超联赛,也没有人可以为切尔西出场的更多。
Edu is the first Brazilian player in England to have won both the Premiership title and the FA Cup.
埃杜是第一个在英超联赛中及荣膺英超冠军又取得足总杯冠军的巴西人。
I like playing with Didier and believe we can be the most effective partnership in the Premiership.
我喜欢和迪迪埃配合,我相信我们可以成为英超中最高效的搭档。
The former foreign secretary was implored to challenge Gordon Brown for the premiership more than once.
这位前外交大臣被不止一次要求挑战戈登·布朗的首相地位。
We want to win everything, the Premiership, the FA Cup and next year we hope the Champions League as well.
我们希望赢得任何东西,联赛冠军,足总杯,明年我们希望也可以获得冠军杯。
Japan has endured four prime ministers between 2007 and 2009; another truncated premiership is a wearying prospect.
2007年到2009年间,日本忍受了四任首相;另一位首相中途卸任实在是令人厌烦的前景。
For most observers, the WinTV deal was just another case of the Premiership shooting itself in the foot with its own greed.
大多数分析家们都认为,这次的交易就是英超联盟因为贪心而自毁长城的又一例子。
He had a great history at Chelsea and also was an important player in helping us make history with two Premiership titles.
他在切尔西有着辉煌的过去,同时也是帮助我们两夺英超冠军的重要球员之一。
I know that Scotty Parker Shared that belief with me and we both had confidence that we would retain our Premiership status.
我知道斯科特·帕克和我的想法一致,我们都对球队保级充满信心。
The Premiership is supposed to be the best league in the world but England haven't won the world Cup since 1966. Why is that?
据说英格兰超级联赛是世界上最好的足球联赛。但英国自1966年后就再也没有赢得过世界杯,为什么呢?
There has been only one goalless draw between the sides in the 35 Premiership meetings. That came at Anfield in September 2005.
在两队共计35场的英超交锋中,只有一场互交白卷。这发生在2005赛季的安菲尔德球场。
There was barely a single Cardiff fan who didn’t leave the stadium that day expecting Bellamy to fire their side into the Premiership.
那一天,没有一个卡迪夫城的球迷不是怀着贝拉米将自己心爱的球队带入超级联赛的期望离开球场。
Neither is an attractive prospect, but Mr Brown's disappointing premiership seems to be heading towards one of those two sad ends.
两者均不是美好的未来,但是布朗令人失望的首相生涯似乎正走向这两个悲伤结局之一。
"The only thing I am not happy about at the moment is that we're second in the Premiership and I want to be first," said Mourinho.
莫里尼奥说:“现在唯一令我感到不高兴的是我们现在是联赛的第二名,而我认为我们应该是第一名!”
Allardyce has stepped down at the Reebok Stadium with the club fifth in the Premiership and on the brink of qualifying for Europe.
离开锐步球场的阿勒代斯把俱乐部带到了联赛第五名,下赛季大有可能征战欧洲赛场。
But in the Premiership, more than in any other country, you have to sweat even when you face teams that are at the bottom of the table.
但在英超赛场,即使遇到垫底的球队,你也要打起十足的精神应对。
Perhaps they are talking about Drogba, the most potent centre forward in the world, or Anelka, last season's Premiership top scorer.
也可能他们说的是世界上最强壮的中锋德罗巴,要么就是上赛季联赛的最佳射手阿内尔卡。
Perhaps they are talking about Drogba, the most potent centre forward in the world, or Anelka, last season's Premiership top scorer.
也可能他们说的是世界上最强壮的中锋德罗巴,要么就是上赛季联赛的最佳射手阿内尔卡。
应用推荐