She judged a case in which the groom made his bride sign the prenuptial on the way to the marriage ceremony; that invalidated it.
她曾判决一起案件中的婚前协议无效,此案中,新郎在前往婚礼庆典途中强迫新娘在婚前协议书上签字。
But American courts also have a high standard of fairness: she judged a case in which the groom made his bride sign the prenuptial on the way to the marriage ceremony; that invalidated it.
但美国法庭对公正性也有很高的标准:她曾判决一起那件中的婚前协议无效,此案中,新郎在前往婚礼庆典途中强迫新娘在婚前协议书上签字。
"Sometimes it can be a prenuptial to protect against debt so that one is not responsible for debt their spouse accumulated before the marriage, " Moses explained.
摩斯解释说,“婚前协议有时只是用来避免背债,一方不用为另一方婚前的负债负责。”
The agreement reached between the husband and wife on the property acquired during the period in which they are under contract of marriage and on the prenuptial property is binding on both parties.
夫妻对婚姻关系存续期间所得的财产以及婚前财产的约定,对双方具有约束力。
The content of a prenuptial agreement can vary widely, but commonly includes provisions for division of property and spousal support in the event of divorce or breakup of marriage.
婚前协议的内容可能不尽相同,但是普遍都包括离婚或婚姻破裂时财产分配以及配偶抚养方面的条款。
Also, a prenuptial agreement can help protect an inheritance to a child from an earlier marriage.
此外,婚前协议,可以帮助保护从早期的婚姻,继承到孩子。
The content of a prenuptial a GREement can vary widely, but commonly includes provisions for division of property and spousal support in the event of divorce or breakup of marriage.
婚前协议的内容可能不尽相同,但是普遍都包括离婚或婚姻破裂时财产分配以及配偶抚养方面的条款。
The content of a prenuptial agreement can vary widely, but commonly includes provisions for division of property and spousal support in the event of divorce or breakup of marriage.
婚前协议的内容涉及非常广泛,但是普遍都包括离婚或婚姻破裂时财产分配以及配偶抚养方面的条款。
If you don't make a prenuptial agreement, Chinese laws determine who owns the property that you acquire during your marriage, as well as what happens to that property at divorce or death.
如果没有婚前协议,中国法律会自动决定在婚姻存续期间的财产归属,当然如果离婚或死亡发生的话。
If you don't make a prenuptial agreement, Chinese laws determine who owns the property that you acquire during your marriage, as well as what happens to that property at divorce or death.
如果没有婚前协议,中国法律会自动决定在婚姻存续期间的财产归属,当然如果离婚或死亡发生的话。
应用推荐