And the State Press and Publication Administration shall, within 2 months as of receiving the application, make a decision, and notify the hosting entity.
新闻出版总署应当在收到申请之日起2个月内做出决定,并通知主办单位。
To publish newspapers, a publishing unit must get approval of the Press and Publication Administration, national unified publication number and newspaper publication license.
报纸出版单位出版报纸,必须经新闻出版总署批准,持有国内统一连续出版物号,领取《报纸出版许可证》。
The new regulation by the General Administration of Press and Publication earlier this week banned the use of Chinglish buzzwords created by netizens for publishing in the Chinese language.
本周早些时候,国家新闻出版总署颁布的新规定禁止在新闻出版领域的中文中使用网民创造的中式英语流行词。
The agency overseeing the industry, the General Administration of Press and Publication, has not allowed real growth in the houses officially allowed to publish books.
统领着这样行业的机构,新闻出版总署,不允许真正的增长官方准许发行的书籍。
World of Warcraft will still need an approval from another regulator, the General Administration of Press and Publication, or GAPP, before it can be relaunched.
魔兽世界在再度推出之前,还需获得国家新闻出版总署的批准。
Local administrations of press and publication at different levels are responsible for the supervision and administration of periodical publication activities within their own administrative areas.
地方各级新闻出版行政部门负责本行政区域内的期刊出版活动的监督管理工作。
Other documents as required by laws, regulations or rules of the General Administration of Press and Publication.
法律、法规和新闻出版总署规定的其他文件。
The categories of imported newspapers, periodicals, books and electronic publications of limited distribution shall be decided by the General Administration of Press and publication.
限定发行范围的进口报纸、期刊、图书、电子出版物的种类由新闻出版总署确定。
To be responsible for supervising press and publication agencies and to implement the administration of their permission and exit.
负责对新闻出版单位进行行业监管,实施准入和退出管理。
Article 28 the General Administration of Press and Publication will inspect the implementation and acceptance of the project aided according to the needs from time to time.
第二十八条新闻出版总署会同财政部根据需要适时对资助项目的实施、验收情况进行检查。
Article 28 the General Administration of Press and Publication will inspect the implementation and acceptance of the project aided according to the needs from time to time.
第二十八条新闻出版总署会同财政部根据需要适时对资助项目的实施、验收情况进行检查。
应用推荐