It is now up to all of us to debate this issue and press home the argument.
现在要靠我们大家对这个问题进行辩论,并尽可能将论点阐释清楚。
To sum up, today's lecture has covered some of the advantages and disadvantages of the press conference, and three important factors in successful news coverage.
总结一下,今天的讲座讲了新闻发布会的一些优点和缺点,以及成功新闻报道的三个重要因素。
The levers and light were set up in exactly the same way except that this time it was only Doris who could see the light indicating which lever to press first.
杠杆和光的设置完全一样,只不过这次只有多莉丝能看到先按哪个杠杆的灯的指示。
Press Windows key+R to bring up the Run dialog box, then type in "taskmgr" and click OK.
按下Windows键+R ,出现了一个“运行”的对话框。在对话框中输入taskmgr ,然后点击确定。
'I didn't expect so many people to show up,' Marbury said at a press conference Wednesday.
马布里在上周三的一场记者会上说,没想到会有这么多人来参加。
Palmer is furious, and orders Mike Novick to set up a press conference within the hour.
帕默大怒,他命令麦克·诺维克在一个小时内安排一个媒体招待会。
I didn't panic or give up. Like any good outlier, I simply switched to the full court press.
我没有象其他的局外人一样慌乱的放弃,喔简单的转化成全场紧逼。
Mainstream Conservative MPs are less keen than party activists (or their cheerleaders in the press) to see a nuclear blow-up of the euro.
主流保守党议员同党中激进分子(还有在媒体中的摇旗呐喊者)相比,不太希望看到欧元区的坍塌。
That way, the user can press Up Arrow and grab the old inputs instead of having to retype them.
那样,用户可以按下向上箭头以得到以前的输入,而不用再重新敲击输入。
It is much quicker to turn up the radio's volume control by hand than it is to press a special button and say "radio-raise volume," he notes.
他注意到,直接用手调节收音机的旋钮来调整声音要比按住专用按钮再说“收音机——调大音量”要来得快得多。
But when you're wondering whether to press onward or give up entirely, what you need is affirmation.
但是当你已经知道是否向前推进或彻底放弃的时候,你需要的是一个肯定。
If they would do more than show up for press photos, they wouldn't have to spend so much time, money and effort branding themselves... their brand would be self-evident.
如果他们想除了登上新闻图片之外还做些别的,他们也不用花费太多时间,金钱和精力去品牌化自己…他们的品牌是不言自明的。
Press to bring up the eraser tool, orfind it in your Toolbox.
按调出橡皮擦工具,或在你的工具栏里找到它。
They’ve got to open up communications — and not for press purposes.
他们已经开始打开谈话了——不是为了报刊目的。
With the current system of injunctions crumbling, a committee is being set up to review press regulation.
而当前禁令系统摇摇欲坠,一个专门的委员会成立了,目的在于检讨媒体法规。
The middle layers of a space suit are blown up like balloon to press against the astronaut's body.
宇航服的中间层就像气球那样充气加压,紧紧地挤压着航天员的身体。
You can now press the Volume Up button to snap a picture; it falls exactly where a real camera's shutter button would be.
如今,你还可以通过上方的“音量按钮”来拍照,它简直就变成了一个快门按钮。
Its decision to press ahead now is part of stepped-up efforts since early last year, including two interest-rate rises, to curb speculation in the property market and show the poor it CARES.
现在推进房产税的决定是自去年早些时候以来的进一步努力的一部分,包括两次利率上调,遏制房市投机以及向贫困群体表示关心。
The former Porto man, linking up with Luiz Felipe Scolari, mentioned to the Press Association that the Blues had to be highly-regarded.
前波尔图队员,同斯科拉里在一块,向媒体协会说起蓝军应该被高度重视。
Olympiad winners are especially attractive; according to the Iranian press, up to 90 percent of them now leave the country for graduate school or work abroad.
据伊朗媒体报道,奥林匹克竞赛获得者特别受欢迎,他们其中的90%都离开祖国求学或在海外工作。
As this book goes to press, the Federal Reserve also finds itself up against the zero bound.
就在本书付印之际,联储也认识到其被顶在了零底线之上。
At Sanlu's headquarters people lining up to return their powder complain that the local press has barely covered the issue.
在三鹿总部,排队退奶粉的人们抱怨说,当地新闻界极少报道问题奶粉。
The Press Council of India has set up a committee to investigate the "paid news" allegations, with some leading newspapers involved.
付费新闻空间“的消息曝光后,印度新闻协会立即成立专门委员会,就此事展开调查,一些主流报纸牵涉其中。”
They press the up button at the elevators and say hello to guests when the elevator door opens.
他们在电梯门开启的时候,按下按钮,并向客人问好。
To navigate the window menu, use the arrow keys to move up and down the list; to choose a window, simply press Return.
可以用箭头键在窗口列表中上下移动;只需按回车即可选择窗口。
Over that period, Japan's recovering economy will surely begin to press against its supply-side limits, pushing up wages and prices.
经过这两年后,日本复苏的经济会受到供给方面限制,推高工资和物价。
Over that period, Japan's recovering economy will surely begin to press against its supply-side limits, pushing up wages and prices.
经过这两年后,日本复苏的经济会受到供给方面限制,推高工资和物价。
应用推荐