In Finland, the schools have almost nothing in common with the pressure-cooker classrooms of Korea.
芬兰的学校基本上韩国高压锅似的学校没有任何相似的之处。
Steve's pressure-cooker period lasted much longer than yours, but I am sure you can sympathize.
乔布斯的高压期要比你的长的多,相信你可以体谅。
Job environment: If you've ever worked in a pressure-cooker environment, you'll be no stranger to a similar environment in another industry.
工作环境:如果你曾在压力重重的环境下工作,那么其他行业类似的工作环境并不会让你感到陌生。
The pressure-cooker of emotions induced by isolation (the road round the island was completed only in 1974) dispel any stereotypes of Nordic stolidity.
由孤立引起的紧张的压力情绪(环岛公路在1974年才建成),消除了北欧对其任何冷淡的成见。
I know a lot of people find valentine's day to be a commercialized, over-hyped, pressure-cooker of a holiday (um, take it easy with the chocolate aisles, drug stores).
我知道在很多人心目中,情人节是个宣传过度压力巨大的商业化节日(放松,放松,不要看到药房或者巧克力货架就紧张)。
But she also acknowledged a problem with alcohol, and conceded that she was increasingly uncomfortable with the pressure-cooker life that went with membership in the Kennedy clan.
但她也承认自己酗酒是问题之一,同时也承认她觉得与肯尼迪圈中人士相处压力过大,她越来越无法忍受。
Dad pulled a pressure cooker out and filled it up with cabbages, eggplants, potatoes, corns, onions and carrots.
爸爸拿出一个高压锅,盛满了卷心菜、茄子、土豆、玉米、洋葱和胡萝卜。
Dad pulled out a pressure cooker and filled it up with cabbages, eggplants, potatoes, corns, onions and carrots.
爸爸拿出一个高压锅,往里面装满了卷心菜、茄子、土豆、玉米、洋葱和胡萝卜。
Later for a long time I have been haunted by the episode of this pressure cooker.
此后很长一段时间,我被这只压力锅的故事所缠绕。
But for all its gaudy economic statistics, on the inside the country is also an economic pressure cooker.
可是,尽管经济数据极为华丽,中国内部同样也是一个经济压力锅。
Kyoto, they point out, was saved from collapse at the eleventh hour, while the Bali talks in 2007 were rescued when US opposition wilted in the pressure cooker of the conference chamber.
他们指出,京都在最后一刻才免于崩溃,2007年巴厘岛态度强硬的美国最终在会议大厅的“高压锅”里妥协。
Walking down its central business street, I was suddenly fascinated by a pressure cooker lying in the window.
在苏黎世的中心商业街上,我赫然被橱窗里的一只压力锅给吸引住了。
In the pressure cooker of running a small business, spouses often discover differences they didn't know they had.
在经营小企业的压力之下,共同创业的夫妻经常会发现以前不知道的彼此之间的差异。
Remove and place the trotter in a pressure cooker together with the dried mushrooms, ginger slices, spring onion, rice wine, soya sauces and star anise.
猪蹄放入高压锅里,入水没过蹄子,加入香菇,姜片,葱段,料酒,2种酱油和八角。
If using a pressure cooker, one would place all ingredients in the pressure cooker and cook on high for 10-15 minutes.
如果你使用高压锅,你可以将所有原料放入高压锅并调到高档来烹调10至15分钟。
The idea we should delve into our sadness became popular under Sigmund Freud, who saw the mind as a pressure cooker that needed to let out steam.
精神分析学家西格蒙德·佛洛伊德,将心灵看做一个需要释放压力的高压锅,在他的提倡下,深入探究我们的悲伤情绪这种理念得以普及。
I'm not proud of it and I don't usually feel very good about myself afterward, but sometimes it's the only way possible to survive in a pressure cooker.
对此我并不感到骄傲,而且事后我对自己也总是不太满意,但有时,在压力重重之下为了求生存,这是惟一的办法。
The utility model provides a pressure-regulating pressure-limited valve for a pressure cooker.
本实用新型提供了一种压力锅用调压式限压阀。
Catch a throw beans washed into the pressure cooker, ten minutes, cool open after boiled.
抓一把豆子洗干净扔进压力锅,十分钟,煮好后开盖晾凉。
Catch a throw beans washed into the pressure cooker, ten minutes, cool open after boiled.
抓一把豆子洗干净扔进压力锅,十分钟,煮好后开盖晾凉。
应用推荐