• He has decided to prosecute her after careful consideration of all the relevant facts.

    仔细考虑所有相关事实决定起诉

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Approximately 20 states prosecute these cases under existing criminal laws.

    大约有20个根据现有的刑事法律起诉这些案件

    youdao

  • The police decided not to prosecute.

    警方决定不予起诉。

    《牛津词典》

  • The attorney who will prosecute the case says he cannot reveal how much money is involved.

    即将起诉这件案子原告律师不能透漏涉案金额。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Photographs taken by roadside cameras will soon be enough to prosecute drivers for speeding.

    路边摄像机所拍到照片不久足以用来起诉超速的司机

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • She threatens to prosecute Tony for impeding an investigation.

    威胁将以妨碍调查起诉托尼

    youdao

  • And how prosecute you him who in action is a deceiver and an oppressor.

    你们如何起诉一个有欺诈或压迫行为,但又是受到侵害虐待的人呢?

    youdao

  • Of course, this doesn't mean that I don't want tp prosecute the sacred duties.

    当然不是不想履行自己神圣职责

    youdao

  • Fury said to a mouse, That he met in the house, "Let us both go to law: I will prosecute YOU.

    猎狗屋子里只老鼠说道:‘跟法庭,我控告,我不睬你的辩解,要把你审判。

    youdao

  • The trial was initiated by a group of citizens who petitioned the justice ministry to prosecute him.

    这次审判一个司法部请愿起诉他的市民团体所发起的。

    youdao

  • Such behavior is a felony under Sarbanes Oxley, but the U.S. will most likely be unable to prosecute.

    根据萨班斯·奥克斯利法案,这种行为构成重罪但是美国法院可能无法起诉。

    youdao

  • And for our morality - can we prosecute people for ACTS over which they had no conscious control?

    我们道德而言——难道我们可以人们行为是他们无意识操控下发生的控告他们吗?

    youdao

  • "I decided to prosecute because I don't want the same thing to happen to anybody else," she said firmly.

    决定起诉是因为不想同样事情发生其他人身上。”坚定地

    youdao

  • We will increase efforts to identify the parties responsible for production accidents and prosecute them.

    加大安全生产事故责任追究处罚力度。

    youdao

  • Now that Athens has a computerised land registry, it should be easier to track down and prosecute tax evaders.

    既然雅典一个计算机化土地登记制度应该容易查获避税行为对避税者进行起诉。

    youdao

  • She offered to "re-prosecute" the case for a price on carbon. And she proposed a deal to end the mining-tax row.

    说将“重提碳排放费用方案,将提出一个协议结束矿业税引发的争议。

    youdao

  • But he says it is very difficult to gather evidence, interview witnesses and prosecute crimes committed in a war zone.

    但是战区很难收集证据会见证人起诉罪行

    youdao

  • Where serious problems arise they investigate and, if appropriate, discipline or prosecute those that have violated rules.

    出现严重问题时,进行调查适当时,处分起诉违反规定的人。

    youdao

  • However, while many states are able to prosecute, they are often unwilling to do so, as the trials can be complex and costly.

    然而虽然许多国家可以起诉它们经常不愿意这么因为审判繁琐昂贵。

    youdao

  • Much of the new plan focuses on boosting intelligence to investigate and prosecute key cartel members, and to confiscate their money.

    美国一新计划主要着眼于增强情报工作调查起诉贩毒集团头目,没收他们的钱财。

    youdao

  • Mr Obama is also reluctant to prosecute Mr Bush’s lawyers for arguing that waterboarding was not torture, and therefore allowable.

    巴马勉为其难地布什律师提起公诉,控诉他主张waterboarding并不属于拷问因而纵然这一行为。

    youdao

  • He has repeatedly said that he will not prosecute people who were simply obeying orders (" this is a time for reflection, not retribution ").

    反复过他不会起诉那些过去一直只是服从命令的人(“现在反映时代,而非获得报偿的时代”)。

    youdao

  • Much of the focus has therefore been on persuading regional states such as Kenya, Tanzania and the Seychelles to prosecute and imprison pirates.

    因此更多人注意力集中肯尼亚坦桑尼亚塞舌尔,人们劝说几个国家起诉关押海盗

    youdao

  • Finally, there are more than 100 inmates who are considered too risky to release, but against whom there is not enough evidence to prosecute them.

    最后一组,100犯人认为非常危险不能释放没有足够证据起诉他们。

    youdao

  • Mr McKinnon is accused of serious crimes and the us has a lawful right to seek his extradition, as we do when we wish to prosecute people who break our laws.

    麦金农先生指控犯下了严重罪行并且美国具有寻求引渡合法权利正如我们起诉违反我国法律的罪犯时,我们会这样做。

    youdao

  • Indonesia agreed this week to extradite Hadi Ahmadi, whom Australia wants to prosecute for his alleged involvement in four boat arrivals involving 900 people in 2001.

    印度尼西亚同意本周引渡哈迪·阿赫·马迪,起诉涉嫌参与2001年艘船只偷渡900的犯罪事实。

    youdao

  • With luck, then new chip will inject some much-needed truthfulness into a market now rife with lies. Regulators will be better able to prosecute unscrupulous fishermen.

    如果运气好的话,新的芯片充斥谎言市场注入一些急需真实性信息,有了这种技术,监管机构将能更好起诉不法渔民。

    youdao

  • With luck, then new chip will inject some much-needed truthfulness into a market now rife with lies. Regulators will be better able to prosecute unscrupulous fishermen.

    如果运气好的话,新的芯片充斥谎言市场注入一些急需真实性信息,有了这种技术,监管机构将能更好起诉不法渔民。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定