The Belt and Road Forum focuses on the goal of promoting common development and prosperity.
“一带一路”论坛的主旨是促进共同发展和繁荣。
But we leave here today more confident and more united in the common effort of advancing security and prosperity for all of our people.
但是,当我们今天离开此地时,我们更有信心,更加团结,决心为增进我们各国人民的安全和繁荣共同努力。
These are the things we can do together to unleash the skills and talents of our people. And to ensure our common prosperity in the 21st century.
这些是我们为发挥人民的聪明才智并确保我们在21世纪的共同繁荣能够共同做出的努力。
The participating leaders spoke highly of the achievements made by East Asian cooperation, vowing to join hands to achieve common prosperity and create a brighter future for regional cooperation.
与会各国领导人积极评价东亚合作取得的进展,表示愿携手合作,实现共同繁荣,开创东亚区域合作的美好未来。
With regard to the general election in Myanmar, a peaceful, stable and progressing Myanmar is in the interest of the Myanmar people and the common interest of regional peace and prosperity.
关于缅甸大选,缅甸的和平、稳定、进步符合缅甸人民的利益,符合本地区和平与繁荣的共同利益。
The theme of the forum is to "strengthen China-US cooperation at local level and promote common prosperity".
本次论坛主题为“加强中美地方合作、促进共同繁荣”。
Under the concerted efforts of China, Ethiopia and other friendly African countries, the new partnership raised by the Forum and the aim of achieving common prosperity will.
在中埃及其他非洲友好国家的共同努力下,论坛提出的中非建立新型伙伴关系、实现共同繁荣的目标一定能够实现。
We all know that, in the long run, it is their efforts that will achieve our common goal of prosperity and peace, at home and abroad.
我们都知道,从长远来说,只有通过人民的努力才能达到我们的共同目标,在国内外实现繁荣与和平。
We all recognize that the security and prosperity of the United States and China -and I believe, the world as a whole -will depend on the extent to which our two great nations find common ground.
我们都认识到,美国和中国——我相信,还有全世界——的安全和繁荣将取决于我们两个伟大的国家能在多大程度上找到共同点。
Under current circumstances, enhanced cooperation between China and the UK serves the common interest of the two countries and peoples and contributes to world peace, stability and prosperity.
在当前形势下,中英加强合作,不仅符合两国和两国人民的共同利益,也有利于世界的和平、稳定与繁荣。
Such nativism is common of the federal parliament in Berne, with its William Tell statue and painted tributes to such Swiss virtues as “Wisdom” and “Prosperity”.
在伯尔尼联邦议会上,瑞士的这种排外主义随处可见,比如威廉泰尔的雕像,对瑞士美德中的“智慧”和“繁荣”表达敬意的油画。
We are willing to join hands with ASEAN member states to open a bright future of mutually beneficial cooperation and common prosperity between China and ASEAN.
中方愿同东盟各国共同努力,将中国-东盟互利合作提到更高水平。
The question is when will the benefits of economic prosperity trickle down for common folks to feel the difference.
现在的问题是经济繁荣的好处何时扩散到普通大众中去,让他们感受到差异。
A common view of 19th century China is that it was an era in which Qing control weakened and prosperity diminished.
一个共同的观点是19世纪的中国,这是一个时代,清代控制削弱和繁荣减少。
That's the leadership that we are providing — engagement that advances the common security and prosperity of all people.
这就是我们正在发挥的领导作用——为促进所有人民共同安全与繁荣而进行的接触。
Adopting the most active attitude and exhibiting full confidence China, a member of international community, sincerely hopes to see the common worldwide economic prosperity.
中国作为国际大家庭中的一员,以最积极的态度和充分的信心,真诚地希望看到全球经济的共同繁荣。
In this spirit of mutual interest and mutual respect, the international community must continue to find common ground in the face of threats to the prosperity and security of all our nations.
在全体国家的繁荣和安全受到威胁的情况下,国际社会必须本着共同利益和相互尊重的精神,继续寻求共同立场。
The three countries reached a lot of consensus on upgrading the partnership and achieving common prosperity.
双方就两国关系及共同关心的地区和国际问题坦诚、深入地交换了意见,一致同意继续推进中韩战略合作伙伴关系。
Most common is the recognition of four phases: depression, expansion, prosperity, and recession.
最普通的是四个阶段:萧条、复苏、高涨、危机。
This is the prerequisite conditions of the previous economic and trade cooperation, and also the foundation of the long term mutual beneficial cooperation and achieves the common prosperity.
这既是两国以往经贸合作的前提条件,也是今后长期互惠合作,达到共同繁荣的深厚基础。
In common with many Japanese festivals, the ceremony takes place to ward off misfortune and to ensure the continued prosperity of the village.
与许多日本的祭典一样,举行祭典是为了赶走厄运,确保村庄的繁荣。
"Federal," aimed at maintaining peace and security, to human beings pointed out a road of common prosperity.
“联邦”旨在维持和平与安全,给人类指出了一条共同繁荣的道路。
Would like to sincerely cooperate with you, common prosperity, the cause of our products to you tomorrow with the brilliant!
愿与您精诚合作,共同繁荣,让我们的产品伴随您的事业走向明天的辉煌!
The pursuit of Chinese people is the common happiness of the whole world, and the common prosperity of all the countries in the world.
中国追求的是世界人民的共同幸福,是世界各国的共同繁荣。
The characteristic of fluctuation of domestic retail commercial prosperity is rather complicated. This phenomenon is due to the interaction and common effects of various factors.
我国零售商业景气波动的特征是错综复杂的,这一现象的出现,是多种因素相互作用、共同影响的结果。
The characteristic of fluctuation of domestic retail commercial prosperity is rather complicated. This phenomenon is due to the interaction and common effects of various factors.
我国零售商业景气波动的特征是错综复杂的,这一现象的出现,是多种因素相互作用、共同影响的结果。
应用推荐