An NIH-AARP Diet and Health Study found that processed red meat was associated with a 10 percent increased risk of prostate cancer with every 10 grams of increased intake.
一个名为NIH -AARP的饮食与健康的研究指出每多摄入10克经加工的红肉就会使罹患前列腺癌的几率增加10%。
He was diagnosed with prostate cancer but without surgery managed to survive several years, though his health was precarious.
他被诊断患有胰腺癌,虽然他的健康状况不稳定,但即使不通过手术治疗,也能设法存活数年。
A team of University of Iowa Health Care researchers has launched an important clinical trial of a novel therapeutic that may eventually lead to new treatments for men diagnosed with prostate cancer.
爱荷华健康保健大学的一个研究小组开创了一个重要的临床试验,这项试验是关于一种新疗法而这个新疗法最终可以为确诊前列腺癌的患者提供新的治疗方案。
You know, oregano that packs 42 times more antioxidants than apples, cooked tomatoes that may prevent prostate cancer, and chocolate and wine that may or may not be health foods?
牛至的抗氧化物质比苹果多42倍,烹制过的番茄可以预防前列腺癌,巧克力和酒是否健康食品?。
Methods: Serum zinc concentrations in 46 elderly patients with prostate cancer and in 52 health elderly men were determined by use of biochemical automatic analyzer.
方法:随机选择46例老年前列腺癌病人及52例健康老年男性,用全自动生化分析仪测定他们血清锌的浓度。
Methods: Serum zinc concentrations in 46 elderly patients with prostate cancer and in 52 health elderly men were determined by use of biochemical automatic analyzer.
方法:随机选择46例老年前列腺癌病人及52例健康老年男性,用全自动生化分析仪测定他们血清锌的浓度。
应用推荐