Strengthening social ties helps build communities and protect individuals against stress.
加强社会关系有助于建立社群,保护个人免受压力。
Very often euphemisms can be utilized to avoid embarrassing situation and thus to protect individuals' feelings.
委婉语经常被用来避免使人们处于难堪境地,保护私人的情感。
No child is an island. Strengthening social ties helps build communities and protect individuals against stress.
没有哪一个孩子是孤岛,加强他们与社会的联系有助于建立良好的社会关系还能使他们远离焦虑。
The societal unit - family, is created by humans to protect individuals by offering them food, clothes, and shelter.
人们创造家庭这个社会单位,正是为了保护个体,为他们提供食物、衣服和住所。
Federal regulations require Banks to protect individuals, but not commercial clients, against losses from an online savings account hack.
联邦法规只要求银行保护个人的网银安全,而没有针对那些商业账户。
E-ONE engineers custom aluminum and stainless steel products that meet or exceed NFPA standards to protect individuals risking their lives to serve those in need.
ONE设计了符合或超过NFPA标准的定制铝和不锈钢制品,以保护冒着生命危险去拯救他人的个体。
We need — and there's a lot of talk in Congress right now -we need to think about new regulations that protect individuals, much like the regulations that the HOLC and the FHA made.
现在国会里有很多人都在讨论这个问题,我们需要思考关于,能用来保护个人权益的新法规,像房主贷款公司和联邦住宅管理局的制度。
With the help from other individuals and organisations they have worked hard to protect her.
在其他个人和组织的帮助下,他们已经尽力保护她。
The success of any given vaccine depends on so-called herd immunity, in which a high rate of immunization in a population helps to protect those individuals who are not immune.
任何特定疫苗的成功都依赖于所谓的免疫屏障,即通过高比率的免疫人群来保护不免疫的个体。
Through the Friends of World Heritage website individuals—travelers and non-travelers—are provided with the tools to protect World Heritage, connect with local communities and travel responsibly.
“世界遗产之友”的网站为人们(游客和非游客)提供了保护世界遗址的工具,并以负责的态度与当地社区和旅游保持紧密的联系。
Friends of world Heritage is a community of individuals all over the world working to preserve and protect UNESCO world Heritage sites for local communities and for future travelers.
“世界遗产之友”是一个由来自世界各地的人们组成的社区,他们为了当地的居民和未来的游客,致力于保存和保护联合国教科文组织规定的世界遗址。
The entities and individuals developing and utilizing water resources shall bear an obligation to protect water resources according to law.
开发、利用水资源的单位和个人有依法保护水资源的义务。
Individuals with high interdependent self-construals were less likely to use silence to protect their own self-image.
高相互依存自我意识个体不太可能用沉默来保护他们自己的自我形象。
All units and individuals have the obligation to protect pipeline installations and the petroleum or natural gas carried by pipelines.
任何单位和个人都有保护管道设施和管道输送的石油、天然气的义务。
Other FOIA provisions protect the privacy rights of individuals whose personal data is incorporated into agency records.
其他《信息自由法》的条款保护其个人的资料被编入机关记录的个人的隐私权。
Individual eco-environmental rights refer to the rights in which individuals could receive fundamental needs in a suitable way and enjoy comfortable environment and protect the environment.
个体生态环境权是指个体以适当的方式从生态环境中满足基本生活需要,以及享受适宜健康并保护生态环境的权利。
The State shall protect the lawful rights and interests of units and individuals engaged in the development or utilization of wildlife resources according to law.
国家保护依法开发利用野生动物资源的单位和个人的合法权益。
The state shall encourage units and individuals to develop and utilize water resources in accordance with the law and protect the lawful rights and interests.
国家鼓励单位和个人依法开发、利用水资源,并保护其合法权益。
Some people say that countries and individuals should protect these animals from dying out, while others say we should concentrate more on problems of human beings.
一些人说国家和个人应当保护这些动物,使之不灭绝,而另外一些人认为我们应该全神贯注于人类自己的问题。
Article 5 All units and individuals have a duty to protect navigation marks.
第五条任何单位和个人都有保护航标的义务。
Article19 the State protects the environs for meteorological observation in accordance with law. All organizations and individuals shall have the obligation to protect such environs.
第十九条国家依法保护气象探测环境,任何组织和个人都有保护气象探测环境义务。
Article 19 the State protects the environs for meteorological observation in accordance with law. All organizations and individuals shall have the obligation to protect such environs.
第十九条国家依法保护气象探测环境,任何组织和个人都有保护气象探测环境的义务。
Article 6 the state shall encourage entities and individuals to develop and utilize water resources according to law, and to protect their legal rights and interests.
第六条国家鼓励单位和个人依法开发、利用水资源,并保护其合法权益。
Article 4 the state shall protect the lawful rights and interests of units and individuals engaged in the development, utilization or management of wild plant resources according to law.
第四条国家保护依法开发利用和经营管理野生植物资源的单位和个人的合法权益。
The State shall protect the legitimate rights and interests of units and individuals engaged in the development and utilization of water resources in accordance with the law.
国家保护依法开发利用水资源的单位和个人的合法权益。
The State shall protect the legitimate rights and interests of units and individuals engaged in the development and utilization of water resources in accordance with the law.
国家保护依法开发利用水资源的单位和个人的合法权益。
应用推荐