他们的抗议无人理会。
The protests escalated into five days of rioting.
抗议逐渐升级为5天的暴乱。
Their protests were later taken up by other groups.
其他小组后来也加入了他们抗议的行列。
Protests continued intermittently throughout November.
整个十一月份抗议活动此起彼落。
Their cheers drowned out the protests of demonstrators.
他们的欢呼声淹没了示威者的抗议。
Their current protests are motivated purely by self-interest.
他们目前的抗议纯粹是受私利驱使的。
The residents' protests scuppered his plans for developing the land.
居民的抗议使他开发这片土地的计划泡了汤。
Widespread protests have placed the president under serious pressure.
大范围的抗议已经使总统处于巨大的压力之下。
I regret that the United States has added its voice to such protests.
我很遗憾美国也附和了这样的抗议。
The ANC announced it was mounting a major campaign of mass political protests.
非国大宣布正在发动一场大型群众性政治抗议运动。
The plans for the new development have raised angry protests from local residents.
新的开发计划惹得当地居民愤怒抗议。
The press release provoked furious protests from the Gore camp and other top Democrats.
这篇新闻稿引发了戈尔阵营和民主党其他高层的激烈抗议。
This has resulted in protests from social scientists.
这引起了社会科学家的抗议。
Political protests may pose the biggest threat to the games.
政治抗议可能对奥运会造成最大威胁。
If it stalls, a wave of even angrier protests may well erupt in September.
如果它拖延,一场更愤怒的抗议浪潮很可能会在九月爆发。
Despite their protests to the contrary, they have only themselves to blame.
尽管他们提出了与之相反的抗议说法,但这也只能怪他们自己。
Through media commentary and street protests, mainstream Egyptians have voiced outrage and disgust at the strife.
藉由媒体评论和街头抗议,埃及主流社会已经表达愤慨和厌恶冲突。
Reservations and formal protests against this article are the most numerous from countries, from every region of the world.
对这项条款的保留意见和正式抗议最多的是来自于各个国家,来自世界各地。
With his popularity languishing near an all-time low, he may gain nothing from sticking firmly to his plans despite the howl of protests.
在他的支持率持续走低的时候,他如果不顾抗议者的怒吼坚持自己的计划,也许什么好处也捞不到。
After the heady days that led it to power amid the protests of the so-called Tulip Revolution of 2005, the government is now under pressure to show results.
在2005年那场被称为郁金香革命的抗议中,政府兴奋的时光里登台,如今,它面临着展示政绩的压力。
Additionally, those affected by inadequate health and social care are too vulnerable to launch the protests that have addressed other forms of discrimination.
此外,那些受到医疗和社会保障不足影响的人力量微小,无法发起针对其他形式歧视的抗议活动。
Food price protests were these women's way of organizing at their own workplace, as workers whose occupation was shopping and preparing food for their families.
对食品价格的抗议是这些妇女在自己的工作场所组织起来的方式,她们的职业是为家人采购和准备食物。
However well they are policed, major protests reinforce the impression of indifferent elites, repression of debate, overreaction to dissent, injustice and unaccountable power.
不管他们管理得有多好,重大抗议活动都会加深人们对冷漠的精英阶层、对辩论的压制、对异见的过度反应、不公正和不负责任的权力的印象。
Moreover, the protesters are unlikely to go away, their confidence is growing rather than waning, their agendas are merging, the protests are spreading and drawing in all ages and concerns.
此外,抗议者不太可能离开,他们的信心正在增强而不是减弱,他们的议程正在合并,抗议活动正在蔓延,并吸引了各个年龄段的人和各方关注。
While some Socialists did view price protests as a direct step toward socialism, most Socialists ultimately sought to divert the cost-of-living movement into alternative channels of protest.
虽然一些社会主义者确实将抗议价格视为向社会主义迈出的直接一步,但大多数社会主义者最终寻求将生活成本运动转移到抗议的其他渠道。
Plans to build a new mall were deep-sixed after protests from local residents.
修建新室内购物中心的计划由于当地居民反对而搁浅。
Plans to build a new mall were deep-sixed after protests from local residents.
修建新室内购物中心的计划由于当地居民反对而搁浅。
应用推荐