Each atomic cluster is made up of neutrons and protons.
每个原子团簇是由中子和质子组成的。
Neutrons and protons are bound together in the nucleus of an atom.
在一个原子的核内,中子和质子聚合在一起。
Most things are balanced - with equal numbers of electrons and protons.
大部分物体都是电荷平衡的——含等量的电子和质子。
An atom itself is a complete whole, with its electrons, protons and neutrons and other elements.
原子本身是个整体,含电子、质子、中子以及其他组成部分。
It is arranged according to increasing atomic number, which is the number of protons in each atom of an element.
它是根据原子序数的增加来排列的,原子序数是一种元素单个原子的质子数。
All the isotopes of a given element have the same number of protons, but differ in their number of neutrons, and hence in their atomic mass.
给定元素的所有同位素都含有相同的质子数,但它们的中子数不同,因此它们的原子质量也不同。
If you have 11 protons, it must be sodium.
如果有11个质子,那就是钠。
But, I've got a nucleus with 11 protons in it.
但是我知道它的原子核中有11个质子。
The Tevatron works with protons and antiprotons.
而兆电子伏加速器使用的是质子和反质子。
These protons hit a target and end up producing neutrinos.
这些质子撞击一个目标并产生中微子。
The Numbers refer to the number of protons in the nucleus.
而元素的编号是依据元素原子核中质子的数量确定的。
It axiomatically must be 6 protons, and it has 7 neutrons.
它自然也是6个质子,有7个中子。
At first, it was used to accelerate electrons rather than protons.
最初,介质壁加速器(DWA)是用于加速电子而非质子的。
The first protons were circulated around the Large Hadron Collider.
第一批质子正围绕强子对撞机旋转。
They measure the time distribution of the protons at the source, in CERN.
他们测量位于CERN源的质子的时间分布。
The Numbers 2, 8, 20, 28, 50 and 82 are magic for both protons and neutrons.
20,28,50和82这几个数字对于质子和中子来说是很微妙的。
Internal composition of protons and neutrons is not examined completely.
科学家尚未对质子和中子的内部构成形成完整的认识。
They found that protons do flow steadily across the nanotube, carrying an electric current.
他们发现,质子流稳定通过碳纳米管,形成电流。
That means a magnet has to nudge the protons to enter the circular beam pipe on the tangent.
这意味着必须设置一个磁铁,以便调整质子束方向以保证沿着切向方向导入圆形粒子束管道。
And that was a great worry because the protons have a very different mass from the electrons.
而这是一个很大的困扰,因为质子的质量与电子相距甚远。
Unfortunately hadrons, such as protons and antiprotons, are made of smaller bits called quarks.
不幸的是,强子,比如质子和反质子,是由名为夸克的更小单元所组成的。
As the universe expanded and cooled, some of these particles merged to form neutrons and protons.
在宇宙的扩大与冷却的过程中,这些粒子的一部分渐渐融合并组成了中子与质子。
Soon, however, the protons won't be alone, lead ions — whole atomic nuclei — will be smashed up.
然而,随即这些质子便不再孤单,因为铅离子——它的整个原子核——将会被撞毁。
For example, at CERN where the red line is measured, all the protons are included in the time profile.
比如说,当红线在CERN被测量的时候,所有的质子都被包含在了时间剖面里。
Such facilities could search for other hypothesized phenomena such as the extremely rare decay of protons.
这样的装置有助于发现证实更多的假说现象,如质子的稀有衰变。
We cannot do anything about protons, they are buried in the nucleus, but we can add or subtract electrons.
我们不能改变质子,它们埋藏在原子核内,但是我们能够增加或减少电子。
The new discovery, known as element 118, is so called because it has a total of 118 protons in its nucleus.
新发现的这种元素被称为118号元素,之所以这么叫它是因为在它的原子核中总共有118个质子。
Protons left behind by the oxygen migrated to a second electrode made of platinum and formed into hydrogen.
氧气留下的质子便移至第二个由铂制成的电极中,接着转变成氢气。
Protons left behind by the oxygen migrated to a second electrode made of platinum and formed into hydrogen.
氧气留下的质子便移至第二个由铂制成的电极中,接着转变成氢气。
应用推荐