她鼓起了腮帮子。
这只青蛙胀得鼓鼓的。
她的腮帮子鼓了起来。
蒸汽向外喷出。
As I completed my 26th lap the Porsche puffed blue smoke.
我跑完第26圈时,保时捷车喷起了蓝色的烟雾。
Stan puffed out his thin cheeks in a passable imitation of his dad.
斯坦鼓起瘦瘦的脸颊,像模像样地模仿着他的爸爸。
He was too puffed up with his own importance, too blinded by vanity to accept their verdict on him.
他的重要地位让他太过傲气、太过自负,从而无法接受他人对自己的意见。
The bird puffed up its feathers.
那只鸟膨起了它的羽毛。
He talked about how easily writers could become vain, complaining that they got puffed up by the "authorities" .
他谈到作家有多容易变得虚荣,并抱怨说他们就是被“当局”给膨胀起来的。
There is as much joy over a puffed-out first-timer being clapped over line the as there is about top talent shining.
初次参加的人在气喘吁吁时被鼓掌欢呼包围,这种快乐堪比看到一颗顶级新星大放光芒。
There is as much joy over a puffed-out first-timer being clapped over the line as there is about top talent shining.
当一名气喘吁吁的初赛者跨越终点线获得鼓掌喝彩的那一刻,他获得的喜悦和光彩夺目的绝顶天才一样多。
She puffed and panted her way through a jog on the seafront, raising questions as to whether she was a little premature with her training regime.
她在滨海路上喘着气慢跑着,问题来了,她的训练计划是不是有点过早。
他们把他吹上了天。
He huffed and puffed after her.
他气呼呼地去追她。
He puffed at his pipe as he talked.
他一面谈话,一面抽着烟斗。
Laughing, Huggins puffed at his holder.
哈金斯笑着吹他的烟嘴。
The runner puffed out the news of the victory.
那个奔跑的人气喘吁吁地说出了胜利的消息。
He often puffed 20 cigarettes or more a day.
他经常一天抽20支以上的香烟。
When hungry lambs called out to their mothers their breaths puffed out in misty 6 plumes.
饥肠辘辘的羊羔朝着它们的母亲叫唤,它们呼出的空气化成雾蒙蒙的缕缕青烟。
He was staying up nights, had never felt so weary, was going to school with his eyes puffed and bleary.
它几乎已经成了帕特里克的小累赘,帕特里克不得不比以前任何时候都努力地学习,每天都坚持到深夜,他从未感到如此疲倦,每次都肿着双眼,神志不清地赶着去上学。
I lay back and puffed a cigarette, gazing ruefully at my pants the while; they were terribly wrinkled.
我又躺下来抽起一根香烟,同时后悔地凝视着我的裤子,它皱成了一团。
While generals huffed and puffed, the packed auditorium audience gave "Testimonies" a standing ovation.
当这些将军们被气得七窍生烟的时候,满堂的观众却起立向影片致敬,并致以经久不息的掌声。
THE cockerels strut and stamp, heads jerking, chests puffed, in a swaggering display of mock aggression.
降旗士兵们昂首阔步,用力跺着脚,头抽动着,胸口鼓足了气,大摇大摆地表演着故意为之的挑衅。
His face, also, was on the ground; it was almost black, and his eyes, nearly closed were puffed and bloodshot.
他的脸也贴在地上;他面色发青,微闭得双眼充满血丝,向外突出。
My only regret is that steam locomotives in Namibia puffed their last in 1960, replaced by diesel-electric engines.
我唯一的遗憾是,在纳米比亚蒸汽火车在1960年就停运了,取而代之的是柴油-电器动力的火车头。
And ye are puffed up, and have not rather mourned, that he that hath done this deed might be taken away from among you.
你们还是自高自大,并不哀痛,把行这事的人从你们中间赶出去。
Inside the Russian Embassy in London a KGB colonel puffed a cigarette as he read the handwritten note for the third time.
在伦敦的俄国使馆,一位克格勃上校一边吞云吐雾,一边读着一张手写的字条,这已是他第三次在读这张字条了。
She remembers her own 1984 nuptials, just three years after Diana married Charles in a voluminous dress with large, puffed sleeves.
她回忆自己1984年的婚礼,也就是戴安娜王妃与查尔斯王子结婚后的第三年,当时她身着拖地长裙,有宽大的泡泡袖。
She remembers her own 1984 nuptials, just three years after Diana married Charles in a voluminous dress with large, puffed sleeves.
她回忆自己1984年的婚礼,也就是戴安娜王妃与查尔斯王子结婚后的第三年,当时她身着拖地长裙,有宽大的泡泡袖。
应用推荐