That person then drinks from the cup and raises it high saying "Harambee" which means "Let's all pull together."
那人接着饮下杯中饮料,然后把杯子举得高高地说“哈兰比”,意思是“让我们一起努力”。
That person then drinks from the cup and raises it high saying "Harambee", which means "Let's all pull together."
那人接着饮下杯中饮料,然后把杯子举得高高地说“哈兰比”,意思是“让我们一起努力”。
Joint practices pull all of the members of our "one team" together; everybody needs to do these all the time.
联合实践把我们 “一个组”的所有成员都组织在一起;每个人都要始终进行这些方法。
She had managed to pull herself together and, to her credit, continued to look upon life as a positive experience.
她努力使自己振作起来,并且值得称赞的是,她一如既往地积极面对人生。
Scientists are trying to pull together disparate ideas in astronomy.
科学家正试图把天文学界各种迥然不同的观点汇集起来。
Most of the volunteers rated cartoons funnier than those instructed to pull their eyebrows together as if frowning.
大多数志愿者认为卡通片比那些被要求把眉毛拉在一起的更有趣。
If you don't mind, please pull the bell and ask for a pair of cutlery. Let's have dinner together.
假如你不介意,请拉一下铃再要一副刀叉碟子来。我们一同进餐吧。
Let's pull together to achieve Chinese Dream.
让我们齐心协力实现中国梦。
As long as we pull together, success must belong to us.
只要我们齐心协力,就能获得成功。
If all of us pull together, we're going to finish the task.
如果大家齐心协力,我们就能完成这项任务。
It is important for the whole world to pull together against COVID-19.
国际社会应携起手来,共同抗击新冠肺炎疫情。
As long as we continue to pull together, we'll keep winning the game.
只要我们继续齐心协力,我们就会一直赢得比赛。
If we all pull together, our China dream is sure to come true.
如果我们齐心协力,我们的中国梦一定会实现。
I believe we will achieve our China Dream earlier if all of us pull together.
我相信,只要大家齐心协力,我们一定能早日实现中国梦。
Our P.E. teacher often tells us that we'll win the game if we pull together.
我们的体育老师经常告诉我们,如果我们齐心协力,我们就可以赢得比赛。
I believe if we pull together, our table tennis team can do much better next time.
我相信如果我们团结起来,我们的乒乓球队下次可以做得更好。
All the lifeguards on the bank should be required to pull together to stop kids swimming alone in the river.
岸上所有的救生员要齐心协力,防止孩子们单独在河里游泳。
As long as we pull together, we will build a more beautiful China and our Chinese Dream will come true.
只要我们齐心协力,一定能把中国建设得更加美丽,我们的中国梦一定能够实现。
Naturally, the waiter was horrified, but he tried hard to pull himself together and stopped him for an explanation.
服务员自然被吓坏了,但他努力强撑着,拦下他,想要一个解释。
Pull yourself together; do you want to show the white feather in front of these people?
振作起来!难道你甘愿在这些人面前示弱吗?
This is by design, as the fundamental concepts behind both pattern and asset pull together context, problem, and solution.
这是由于设计,作为在这两者之后的基本概念,将背景、问题以及解决方案放在一起。
Keeping specific goals and metrics for testing in mind not only helps track status and results, but also avoids the last-second scramble to pull together necessary reports.
牢记测试的特定目标和测试方法不仅有助于跟踪状态和结果,还能避免最终将所需报告混在一起。
Now, you can pull together a simple PHP application to view the data from a browser.
现在,您可以完成一个简单的PHP应用程序,从浏览器查看数据。
The views were used to pull together collections of documents that fit the necessary status (such as publish, update, and delete).
视图用于收集符合必需状况(如发布、更新和删除)的文档集合。
Maybe rather than investing in a whole new look you want someone to pull together the chairs, lamps and rugs you already own.
也许您更愿意花钱让人把您已经拥有的椅子,台灯,毯子重新组排以求得焕然一新的面貌。
What is required now is for this country to pull together, confront boldly the challenges we face, and take responsibility for our future once more.
当务之急,是要我们的国家再一次上下紧密团结,勇敢面对挑战,勇于承担建设未来的重任。
What is required now is for this country to pull together, confront boldly the challenges we face, and take responsibility for our future once more.
当务之急,是要我们的国家再一次上下紧密团结,勇敢面对挑战,勇于承担建设未来的重任。
应用推荐