Every plant on the disk had responded to the pull of gravity, and pointed its roots to the outside.
每一株盘子上的植物都能感受到重力的作用,根部都朝外面生长。
The further apart and the lighter two objects are, the weaker is the pull of gravity between them.
l 牛顿指出,两个物体距离越远、质量越小,他们之间的引力也越弱。
Anything that is dropped falls towards the centre of the earth because of the pull of gravity.
因为重力的缘故,掉下来的东西都向着地心方向坠落。
The goal of this restorative sequence is to become aware of your various parts in relation to the pull of gravity.
这个序列的练习目的是让我们对身体各部份和重力之间的关系变得有觉知。
Over subsequent generations, humans lost their height and stature to adjust to the greater pull of gravity thereafter.
经后代繁衍,人类失去了身高和体型来适应其后更大的重力。
As the neck to support the weight of the head and rotation, the sebaceous glands less off than the face, there is the pull of gravity.
由于颈部要支持着头部的重量和转动,皮脂腺分泌又比脸部少,还有地心引力的作用。
The map reveals a loose network of dark matter filaments, gradually collapsing under the relentless pull of gravity, and growing clumpier over time.
地图展示了细丝状暗物质的松散网状结构,逐渐地在引力残酷的牵拉下不断坍缩,并最后变成一个团块。
Particles placed at the top of either slope would fall down to the bottom under the pull of gravity. Particles placed at the bottom of either slope would go nowhere.
在重力的拉动下,放在任何一个斜面顶部的粒子都会滚到底部,而放在底部的粒子会保持不动。
A key question for the fate of the universe is whether or not the pull of gravity is strong enough to ultimately reverse the expansion and cause the universe to collapse back on itself.
关乎宇宙命运的一个关键问题在于:引力是否足够强大,最终扭转膨胀的趋势并导致宇宙坍塌回去。
This geologic feature, among others - mountains, valleys, ridges, trenches and such - distributes mass unevenly about the planet's surface, thereby making the pull of gravity vary slightly.
这个地质构造与其他诸如高山、地、脊、沟等构造,是使得地球表面的质量分布不均匀的主因,造成重力的作用略有差异。
One theory is that they are youngsters, giving off heat as they collapse inward due to the pull of their own gravity, but nobody knows for sure.
有一个说法是,它们还处于幼年,由于自己的重力所拉,在衰竭的同时发出热量,但没有人能肯定这种说法。
Notice in both cases you tell me that gravity is always in the opposite direction of either your pull or your push.
注意到无论是哪种情况,无论是被推还是被拉,重力始终是相反方向。
And this universal pull, this gravity, everywhere operates on the same math: the greater the masses of the bodies and the closer they are together, the stronger the pull.
这个宇宙拉动的力量,即重力,在任何地方都以同样的数学原理运作:质量越大,距离越近,引力越大。
The force of gravity starts to pull together huge regions of relatively dense cosmic gas, forming the vast, swirling collections of stars we call galaxies.
引力逐渐把密集的大区域星云气体拉拢,形成那些巨大、漩涡状结构的所谓星系群。
But gravity lessens with distance and this means that the pull from the Moon is stronger on the side of Earth that is facing the Moon.
但是,引力随距离增大而减小,这意味着月球施加在朝向自己那一面的地球部分的拉力要大些。
It's a gravity as strong as Manhattan's but the opposite kind-the beckoning of few roads and few people, the pull of a wild region large enough to have an "interior."
这种引力像曼哈顿岛的那么强烈,但是是另外的一种——稀少的道路和人烟,一个巨大的拥有“内部空间”的自然地区。
Using Newton's concepts of light and gravity, they reasoned that the gravitational pull of a massive star could grow large enough to prevent light from escaping.
利用牛顿关于光和重力的理论,他们分析出当一个星球足够大的时候,其引力效应可以将光线完全捕获。
But because the distance from the Moon is greater, the pull from gravity on the far side of the Earth is about six percent less than on the side facing the Moon.
但因为距离月球更远,地球背面受到的拉力比朝向月球那面受到的拉力小约6%。
Long ago, 10-foot human forms upon the surface of the earth were the norm, and gravity far less of a pull allowing the form to weigh less and move in ease.
但很久前,地球表面上10英尺的人类是很标准的尺寸,因为重力远小于现在,可让身体更轻并快捷移动。
Described as an enormous round plate, it spins slowly in space to imitate the pull of the earth's gravity.
太空站像一个巨大的圆盘,在太空中缓缓地旋转,以仿照出地球重心的引力。
If one lies near another star or in a gas-rich environment, the black hole's intense gravity can pull in some of this material.
如果黑洞周围存在另一颗星球或者丰富的气体环境的话,其强大的引力就会吸收这些物质。
Described as an enormous round plate, it spins slowly in space to imitate the pull of the earth's gravity.
像一个巨大的圆盘,它在太空中缓缓地旋转,以仿照地球重心的引力。
The gravity pull of habits is a powerful force and, if we use it effectively, we can create the necessary order to build up effectiveness.
只要我们善于运用习惯这一强大引力,我们就能建立起良好的秩序,创造有效率的生活。
But to get there, those astronauts literally had to break out of the tremendous gravity pull of the earth.
但为了抵达月球,毫不夸张地说,这些宇航员得挣脱地球对其极大的地心引力。
In outer space, where the pull of the earth's gravity is weakened, if a rocket is moving, it will continue to move until something else pushes against it or pulls it back.
在外部空间,地球重力减弱,如果有一火箭在运行,那么它将继续运转,直到另有一物推它或拉它为止。
"Lift off" takes a tremendous effort, but once we break out of the gravity pull, our freedom takes on a whole new dimension.
“起飞”需要很大的努力,不过,一旦我们打破了重力的作用,我们的自由将会进入全新的阶段。
"Lift off" takes a tremendous effort, but once we break out of the gravity pull, our freedom takes on a whole new dimension.
“起飞”需要很大的努力,不过,一旦我们打破了重力的作用,我们的自由将会进入全新的阶段。
应用推荐