Families pull out all the stops to optimize their children's scores.
每个家庭都为了孩子的高考尽力排除一切障碍。
I'd love to see Arsenal try and pull out all the stops to sign Eto 'o.
我会非常高兴看到阿森纳尽力,排除一切阻力去签下埃托奥。
We'll have to pull out all the stops if we want to get home before dark.
如果我们想在天黑之前到家,就必须全力以赴。
We're both very competitive, so we pull out all the stops to win every year!
我们都是非常有竞争力,因此,我们全力以赴停下来赢得每一年!
Sandra: That won't happen. I'm going to pull out all the stops to prove myself .
那将不会发生这样的事,我会全力以赴来证明我自己的。
India will pull out all the stops in order to win the right to host the 2020 Games.
印度将会全力以赴争取2020年奥运会的主办权。
You plan to pull out all the stops, but every time you solve one mystery, three more evolve.
你打算度过所有的难关,但每次你解开了一个谜团,就会有更多的谜团出现。
The church today must pull out all the stops and do everything possible to live into that vision.
今日,教会必须全力以赴和竭尽所能,来活出这个异象。
As the third sequel in the 'Mission: Impossible' series, we knew they had to pull out all the stops.
作为谍中谍系列的第三部续集,我们知道这次他们得使出浑身解数了。
When an airline is engaged in a perpetual battle for the world's richest people, it has to pull out all the stops.
假如一家航空公司总是在和这个世界上最有钱的人在打交道,它就要使出浑身解数。
Beijing will pull out all the stops to show that what is taken out of high-end property will be made-up in lower-end real estate.
北京将竭尽全力证明,高端房地产之退,将有低端房地产之进来弥补。
Beijing will pull out all the stops to show that what is taken out of high-end property will be made-up at the lower-end real estate.
北京将竭尽全力证明,高端房地产之退,将有低端房地产之进来弥补。
Thee city will host football matches in the 2017 Confederations Cup and the 2018 FIFA World Cup. So it's bound to pull out all the stops.
莫斯科将在2017年、2018年分别举办联合会杯和世界杯足球赛,为此它一定会使出浑身解数的。 。
The safest distance between each other is 122 centimeters. You pull out all the stops to shorten this distance when you are with a loved one.
人和人之间的安全距离是122公分,跟你喜欢的人在一起,你会努力去缩短这个距离。
However, if we are going to have a quiz on the next day, we probably will go to a coffee shop or library to pull out all the stops for the test.
但如果我们第二天有考试,我们可能就会去咖啡厅或图书馆全力以赴准备考试。
"I all but insist that we pull out all the stops and pursue him like wolves," senior vice President Jonathan Rosenberg wrote to his fellow executives.
“我强调一定要全力以赴,如狼似虎的将他拉拢过来。”高级副总裁乔纳森·罗森伯格在写给他同事的邮件中说道。
Meanwhile, Lisa USES a secret about Ryan as leverage against her parents; and Noah and Dallas pull out all the stops in their competition to hire Carmen as a nanny.
与此同时,丽莎使用了一个秘密的瑞安作为对她的父母的杠杆作用,诺亚和达拉斯拔出所有的停止在他们的竞争雇用卡门作为保姆。
EXAMPLE: To celebrate its hugely successful first year, the young company decided to pull out all the stops and have an extravagant party at the city's most expensive hotel.
为了庆贺第一年的巨大成功,这家成立不久的公司决定竭尽所能,在城中最贵的宾馆举行豪华庆祝会。
Added to that Europe's policy makers seem unwilling to pull out all of the stops to halt contagion from the sovereign debt crisis.
而且,欧洲政策决策人士看来不愿全力以赴阻止主权债务危机传染开来。
Added to that Europe's policy makers seem unwilling to pull out all of the stops to halt contagion from the sovereign debt crisis.
而且,欧洲政策决策人士看来不愿全力以赴阻止主权债务危机传染开来。
应用推荐