An advertising executive hospitalized for depression shortly after winning an award put it this way: "Without my depression, I'd be a failure now; with it, I'm a success 'on hold'."
一位广告主管在获奖后不久因抑郁症而入院治疗,他说:“没有抑郁症,我现在就是一个失败者;有了抑郁症,我就是一个‘暂缓’的成功者。”
Let me put it this way, we've agreed to do this deal on an FOB basis.
让我这样说吧,我们已就离岸价达成这项交易。
Let's put it this way: If Britain is broken, it isn't John Terry's fault.
先说清楚,如果不列颠崩溃了,绝不可能是特里一个人的错。
Let's put it this way: I wouldn't be surprised if there's no CTU next year.
这么说吧:如果明年连ctu都没了,也不让人奇怪。
Kids really tune into this and it makes sense to them when you put it this way.
我告诉孩子们,大部分的人都能从他们的内心或者胸膛或胃这几个部位感受到自己的感觉。
Put it this way: What happens if James leads Miami to the championship this year?
从这方面想:如果今年詹姆斯率领热火夺冠了会发生什么?
"Put it this way," he said. "Never try to make a living at it." (Michael Lewis)?
“这么说吧,”他说,“千万不要靠这个谋生。”(迈克尔·刘易斯)?
Put it this way, we're very active girls and he needs twice the energy, 'she said.
“这么说吧,我们都是非常活跃的,而他需要两倍的能量。”她说。
Hoya: let us put it this way, Jim, I did not win the fight, but I do not feel like a loser.
霍亚:让我们这样看这个问题,吉姆,我的确没赢得比赛,但是我从未觉得自己是一个失败者。
"Let's put it this way," she said. "If the dog is wearing Gucci, the kids aren't wearing Gap."
“咱们这么说吧,”她说到。“要是狗都穿古琦,那人还会穿盖普吗。”
So did I make all of these analogies to tell you you’re not a pawn? Well, let me put it this way.
说这么多是为了告诉你其实你不是小兵么?
Well, let me put it this way. I love helping people who like English and traveling as much as I do.
让我这么说吧,因为我喜欢帮助跟我一样喜爱英语及旅行的人。
You might put it this way as sort of the easiest version of this kind of argument, for our purposes.
你也可以把它当作,这种论证的最简解释方式, 以便于理解。
What there is of the food is good — but, put it this way, if there were a flower on the table, you’d eat it.
能吃的东 西都是好的—这样说吧,如果在桌上有枝花,你会想要拿起来吃掉它。
One of our top commanders in Iraq, General Ray Odierno, put it this way, We are beyond a surge of forces.
我们的一个高层指挥官在伊拉克,一般光线黑暗,这样说吧,我们以后的一股力量。
Put it this way: if you haven't seen more than two kids by 7.30pm, you can probably start eating the sweets.
这么说吧:如果到晚上7点办来你这儿的小孩还没超过2个,或许你就可以开始吃糖了。
Put it this way, the more hands we have working on this project, the faster you can expect ICS on your X8's.
这种方式,多动手,我们已经在这个项目上的工作,更快,你可以期待在您X8的的ICS。
You know, sometimes sportsmen aren't very intelligent, let's put it this way, and maybe have wrong managers.
你知道,有时候运动员不是非常聪明。让我们这么说吧,有时候他们的经理也许不对路。
The rabbis of old put it this way: a man comes to this world with his fist clenched, but when he dies his hand is open.
古时的犹太教拉比们对这一点是这样说的:人来到世上时紧握着拳头,但死亡时去把手松开了。
Put it this way, there's no question where my allegiance is now. I'm firmly in the red camp. The same applies to my dad.
因此,现在对我的忠诚没有任何怀疑了吧。我肯定是完全站在红色这边的。我爸爸也和我一样。
The rabbis of Old put it this way, ' A man comes to this world with his fist clenched, but when he dies, his hand is open.
老一辈犹太学者是这样说的:“人来到这个世界是拳头是紧握的,而当离开时,手却是松开的。”
He was like a cat, if I may put it this way, whom you live with for years but who never allows you to get under his sacred skin.
他像只猫,如果我可以这样说的话,你和他生活了多年但绝对不会允许你令他不开心。
HP CEO Mark Hurd put it this way in June 2009: "more data will be created in the next four years than in the history of the planet."
惠普首席执行官马克·赫德(Mark Hurd)在2009年6月就这样说过:“在接下来四年中创造的数据将超过之前的总和。”
Why is this so important? Let me put it this way: If you're married for 20 or 30 years, that's a long time to live with someone.
为什么这很重要?让我这样表述:如果你打算结婚20或30年,那你将和那人长时间生活在一起。
GEORGE CARLIN: "Let's put it this way, there are things about the words surrounding football and baseball which give it all away."
乔治·卡林:“让我们这样来说吧,有关橄榄球和棒球,用这样一些词就能说清楚。”
Let me put it this way: During the past 50 years, I've written well over a thousand programs, many of which have substantial size.
这么说吧:在过去的50年间,我编写过一千多个程序,其中有很多规模都很可观。
Now let me put it this way, if I met a Dutch speaker who had the cure for cancer, would I stop him from entering my British University?
现在容我换一个方式说,如果我遇到了一位只会说荷兰话的人,而这个人能治愈癌症,我会阻止他进入我的英国大学吗?
Put it this way: From a public health perspective, we don't know who'll get into a car accident, but we tell everyone to wear their seat belts.
可以这样说:从公共健康的角度来说,即使我们不能预测谁会遇到车祸,但是我们会告诉每一个人必须佩戴安全带。
Put it this way: From a public health perspective, we don't know who'll get into a car accident, but we tell everyone to wear their seat belts.
可以这样说:从公共健康的角度来说,即使我们不能预测谁会遇到车祸,但是我们会告诉每一个人必须佩戴安全带。
应用推荐