Seeking answers, some call for increased education, some put the onus on parents.
追其解决办法,一些人呼吁要加强教育力度,还有人认为父母应该担负起责任。
The report said that such linkages and credible bits of corroborating evidence put the onus on Iran to prove the weapons allegations false.
报告说,这种联系和可信的佐证位向伊朗有责任证明虚假的武器的指控。
Both options put some onus on the developers, who need to be aware of the characteristics of the architecture they are working with.
两种选择都会给开发人员造成一些负担,他们需要了解他们处理的架构的特点。
My response disappoints people who are looking for a subtle, clever interpersonal strategy for manipulating a manager. I put the onus right back on the employee.
我的回答会令那些希望听到一个巧妙睿智策略以便掌控老板的人感到失望﹐因为我把球踢回给了下属自己。
That would put the main onus on the Somalis to sort out their own affairs. But the West can still do things to help on both piracy and famine.
当然,这样做可能会把整理复杂政务的整个重担都交给索马里人,但是西方世界还是可以在治理海盗和饥荒上协助他们。
It's unfair to put the onus solely on President Obama to compromise.
我们将妥协的责任放在奥巴马一个人的肩上是不公平的。
Next, even though treaties have to be ratified by all members to take effect, they put the onus of finding a solution on the country that has said no.
接着,尽管所有的成员不得不认可了这些条约,并已经实施,但是他们仍然在寻找解决投反对票的那些国家的方案。
Next, even though treaties have to be ratified by all members to take effect, they put the onus of finding a solution on the country that has said no.
接着,尽管所有的成员不得不认可了这些条约,并已经实施,但是他们仍然在寻找解决投反对票的那些国家的方案。
应用推荐