I'm thinking of quitting school. I'm flunking half my classes.
我在想是不是要休学,我有一半的课都被当了。
There has got growing concern in recent years about the collectively quitting school affairs that take place one after another.
近年来,高校连续发生的集体退学事件引起了社会的广泛关注。
In one of his comedy bits he tells the story of being in law school and then quitting to become a comic.
在他的一部喜剧中,他讲述了一个在法学院的人最后放弃成为一个喜剧演员。
I thought about quitting law school but decided against it because I knew I was not ready to quit.
我想着中止学业,但最后还是没有,因为知道自己并不是想放弃法律。
If you don't do that — if you quit on school — you're not just quitting on yourself, you're quitting on your country.
如果你们不这样做,如果你们辍学,你们不仅仅是自暴自弃,也是抛弃自己的国家。
I started by quitting shopping and then randomly bringing personal items to school (I'm 15) to give away to my friends.
我不再购物,并且随机把自己的东西带到学校(我15岁)送给同学。
If you don't do that - if you quit on school - you're not just quitting on yourself, you're quitting on your country.
如果你们不这样做,如果你们辍学,你们放弃的不仅是自己的未来,还是你们国家的未来。
The announcement that the President of our university was quitting to go to another school hit us like a bolt out of the blue.
他说:“我们大学校长宣布他决定辞职到另外一个学校去工作。”
The announcement that the President of our university was quitting to go to another school hit us like a bolt out of the blue. He's always said he liked it here so much he would stay until he retired.
我们大学校长宣布他决定辞职到另外一个学校去工作。我们都感到很突然,因为他老是说他很喜欢这个学校,要一直在这儿工作到退休。
People in steady, well-paying jobs have always had to weigh the benefits of quitting to attend business school.
有份稳定工作,薪水也不错的人常常很难抉择——辞职去商学院到底值不值?
The announcement that the president of our university was quitting to go to another school hit us like a bolt out of the blue.
他说:“我们大学校长宣布他决定辞职到另外一个学校去工作。我们都感到很突然,因为他老是说他很喜欢这个学校,要一直在这儿工作到退休。”
The announcement that the president of our university was quitting to go to another school hit us like a bolt out of the blue.
他说:“我们大学校长宣布他决定辞职到另外一个学校去工作。我们都感到很突然,因为他老是说他很喜欢这个学校,要一直在这儿工作到退休。”
应用推荐