And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.
以栏带着箭袋,还有坐战车的和马兵,吉珥揭开盾牌。
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield.
以拦带着箭袋,还有坐战车的和马兵,吉珥揭开盾牌。
The mouse gave a sudden leap out of the water, and seemed to quiver all over with fright.
老鼠突然从水里跳出来,吓得浑身发抖。
The mouse gave a sudden leap out of the water, and seemed to quiver all over with fright.
老鼠突然从水里跳出来,吓得浑身发抖。
As he speaks, he massages his temples with fingers that quiver slightly with exhaustion.
说话时,可以看到他略显疲惫的用颤抖的手指按摩太阳穴。
Photograph by Mark W. Moffett – With a vigorous quiver, an Arizona sweat bee “buzz pollinates” a deadly nightshade flower.
马克.w.莫菲特摄--随着一阵剧烈的震颤,一只美国亚利桑那州的隧蜂正在嗡嗡地给一朵颠茄花授粉。
With your incredible drawpower, each arrow you fire can penetrate even the thickest armor or carapace. Also increases the size of your quiver.
通过你难以置信的汲取力量技能,你的每个箭头都能够穿透厚装甲或甲壳。也增加了你的箭袋容量。
Your skill with Longbows enables you to fire multiple arrows simultaneously. Also increases the size of your quiver.
你用长弓的技能让你可以同时发射多支箭。也增加了你的箭袋容量。
Marius felt no desire to retreat; he turned towards Enjolras, and his voice burst forth with a vibration which came from a quiver of his very being.
马吕斯绝没有退却的意思,他转向安灼拉,他那出自肺腑的激越的声音爆发出来了。
'When will he come home, Marmee?'asked Beth, with a little quiver in her voice.
「爸爸什么时候回家,妈妈?」贝思问,因为激动,她的嗓音听起来有些颤抖。
Although famous archer, also aim at it without method, but, when it falls in bush, with respect to keep one's eyes peeled, look around, fear so that quiver.
即使闻名的射手,也没有办法瞄准它,但是,当它落到灌木丛中时,就谨慎小心,左顾右盼,害怕得发抖。
Photograph by Mark W. Moffett - With a vigorous quiver, an Arizona sweat bee "buzz pollinates" a deadly nightshade flower.
马克。w。莫菲特摄——随着一阵剧烈的震颤,一只美国亚利桑那州的隧蜂正在嗡嗡地给一朵颠茄花授粉。
The Mouse gave a sudden leap out of the water, and seemed to quiver all over with fright. 'Oh, I beg your pardon!' cried Alice hastily, afraid that she had hurt the poor animal's feelings.
老鼠一听这话,突然跳出水面,吓得浑身发抖,爱丽丝怕伤害了这个可怜的小动物的感情,赶快说:“请原谅我!”
With a quiver in her voice the little girl answered. "After Mommy made me this dress, she had to go away."
小姑娘声音有些颤抖,回答道:“我妈妈给我做了这件衣服后,她就得走了。”
The Mouse gave a sudden leap out of the water, and seemed to quiver all over with fright. 'Oh, I beg your pardon!
老鼠一听这话,突然跳出水面,吓得浑身发抖,爱丽丝怕伤害了这个可怜的小动物的感情,赶快说:“请原谅我!
The Mouse gave a sudden leap out of the water, and seemed to quiver all over with fright. 'Oh, I beg your pardon!
老鼠一听这话,突然跳出水面,吓得浑身发抖,爱丽丝怕伤害了这个可怜的小动物的感情,赶快说:“请原谅我!
应用推荐