Ragwort contains a battery of toxic and resilient alkaloids: even honey made from its flowers contains the poison in dilute form.
狗舌草含有大量有毒且适应力强的生物碱:即使是用它的花制成的蜂蜜也含有稀释后的毒素。
Ragwort was accidentally introduced to New Zealand in the late nineteenth century and, like so many invading foreign species, quickly became a pest.
19世纪末,狗舌草被偶然引入新西兰,像许多入侵的外来物种一样,它很快就变成了一种有害生物。
The severity of the impact was increased because cattle, which were displacing sheep, are much more sensitive than sheep to the toxins contained in ragwort.
由于正在取代绵羊的牛对千里光草中含有的毒素比绵羊敏感得多,影响的严重程度有所增加。
There is a suggestion that ragwort honey might not be safe for humans, but there is no indication that this made the timing of the proliferation particularly unfortunate.
有一种说法是,泽菊蜜可能对人体不安全,但目前没有迹象表明,这使得繁殖的时机把握得特别不幸。
In 2006, the golden ragwort first bloomed on May 26, Dr. Primack observed; this year it flowered three days earlier.
据普利马克的观察,金色的刘寄奴在2006年开花于五月26日;今年比它早了三天。
In 2006, the golden ragwort first bloomed on May 26, Dr. Primack observed; this year it flowered three days earlier.
据普利马克的观察,金色的刘寄奴在2006年开花于五月26日;今年比它早了三天。
应用推荐