Real disposable income has nearly doubled in the past five years and is growing by more than 10% a year.
过去五年间,老百姓的实际可支配收入几乎翻了一番,年均增长率超过10%。
During Labour's first five years in office real disposable income per person increased by 3% a year, faster than in the previous two decades.
在工人党领导的第一个5年间,人均实际可支配收入每年都有3%的增长,这个数字已经超过了前20年的增长。
The level of income, and more specifically real disposable income, is a crucial factor affecting demand because it influences a consumer's purchasing power.
收入是影响需求的一个重要因素。人们收入的多少,直接决定了人们购买力的大小。
Lower oil prices are good for real disposable income in many of these places, and almost definitely mean that inflation is going to drop sharply in coming months.
油价下跌对于其中许多国家的实际可支配收入是有利的,而且几乎可以肯定地说,未来数月,通胀将大幅下降。
Moreover, private consumption should benefit from real disposable income growth, fostered by positive terms-of-trade effects stemming from the past appreciation of the euro.
另外,欧元近来的升值引起了正面的贸易条件效应,由此提高了私人的实际可支配收入,从而有助于私人消费的增加。
Growth in real disposable income should support private consumption, especially since households do not appear to face financial constraints that might impede stronger spending.
实际可支配收入的增长将支持私人消费,尤其是自从家庭看来没有面临各种可能阻止更强劲开支的金融制约以来,更是如此。
And meanwhile, real disposable personal income was flat from the fourth quarter to the first quarter.
同时,个人可支配的实际收入在去年第四季度与今年一季度间基本持平。
The per capita disposable income of urban residents and the per capita net income of rural residents will rise by an annual average of over 7% in real terms.
城镇居民人均可支配收入和农村居民人均纯收入年均实际增长超过7%。
The per capita disposable income of urban residents rose by an annual average of 9.7% and the per capita net income of rural residents by 8.9% in real terms.
城镇居民人均可支配收入和农村居民人均纯收入年均分别实际增长9.7%和8.9%;
Of this total, the per capita disposable income of urban population was 14,334 yuan, a year-on-year growth of 10.5 percent, or a real growth of 7.5 percent after deducting price factors.
其中,城镇居民人均可支配收入14334元,同比增长10.5%,扣除价格因素,实际增长7.5%。
Urban per capita annual disposable income reached 15,781 yuan, an increase of 8.4% in real terms, and rural per capita net income reached 4,761 yuan, up by 8% in real terms.
城镇居民人均可支配收入15781元,农村居民人均纯收入4761元,实际增长8.4%和8%。
Personal disposable income per capita increased by 7.4% in real terms.
全国居民人均可支配收入实际增长7.4%。
Personal per capita disposable income increased by 7.4% in real terms, overtaking the growth rate of the economy.
全国居民人均可支配收入实际增长7.4%,快于经济增速。
Within the elements that affect the real estate price, the money supply M2 and per capita disposable income in urban residents have been quantified.
在影响房地产价格的诸多因素中,目前已经数量化的因素是货币供应量M2和城镇居民人均可支配收入。
The urban per capita disposable income and rural per capita cash income rose by 7.8 percent and 13.6 percent respectively in real terms.
城镇居民人均可支配收入和农村居民人均现金收入实际分别增长7.8%和13.6%;
The urban per capita disposable income and rural per capita cash income rose by 7.8 percent and 13.6 percent respectively in real terms.
城镇居民人均可支配收入和农村居民人均现金收入实际分别增长7.8%和13.6%;
应用推荐