And that's true regardless of whether you are starting your own business or working inside a large organization.
这无关你是要创业还是在大型组织中工作。
Regardless of whether you are dressing for a job interview or to go to work, remember that appearances do matter.
不管你是更衣室的面试或上班,请记住,出庭做此事。
As reports go, if you are a tour operator (regardless of whether you are adventure travel or not) this is pretty much a must buy.
如报告所说的,如果你是一家旅行社(不管是否经营探险旅游线路),这都是一个必不可少的尝试。
Regardless of whether you are configuring a workstation or a server, you will have certain files that are unique for each system located on the local drive.
无论您是在配置工作站,还是在配置服务器,都有某些各系统特有的文件位于本地驱动器上。
Dealing with other people is a fact of organizational life, regardless of whether you are in accounting, finance, operations management, or some other area.
不论你是从事财务、金融、运营管理还是其他领域,与他人相处都是组织生活的一部分。
If in the deepest part of yourself you feel that you are a poet, regardless of whether you are a doctor or an accountant, you should not stop writing your poet.
如果在你内心深处,你感觉到你是个诗人,不管你现在是个医生还是会计,你不应当停止写下你的诗歌。
When you pull data from a website, you need to make sure that you are following the terms of service regardless of whether you are web scraping (more on this later) or using an API.
当您从一个网站提取数据时,您需要确保遵守服务条款,无论您是在做web擦除(稍后将详细介绍)还是在使用一个API。
Regardless of whether you’re learning French for next year’s trip or making a quilt to be passed down for generations, you need to stay connected with your future on a regular basis.
不管是否是为了来年的旅行而学法语,或者为下一代做一床被子,你需要与你的未来在一个经常的基础上保持联系。
Make it clear that you're going to go regardless of whether there's a job waiting when you get back.
让他们明白你一定要去——不论当你休假回来时是否还有这个职位在等着你。
For example, if you set AUTO_MAINT to a value of OFF, all other automatic maintenance parameters are considered to have an effective value of OFF, regardless of whether or not they are set to on.
例如,如果将AUTO_MAINT的值设定为OFF,则其他所有自动维护参数的有效值均被视为OFF,无论它们的值是否被设定为ON。
The problem with a scheduled build is that it's run regardless of whether you committed a change to a repository.
定时构建的问题在于它运行的时候并不考虑是否对代码库中提交了修改。
If you make a habit of putting all your purchases on credit CARDS, regardless of whether you can pay your bill in full at the end of the month, you might still be paying for those items in 10 years.
如果你养成了刷卡消费的习惯,不管你能不能在月底还完款,你还是可能为那些东西付10年的帐。
It's common knowledge that in a desktop file manager application you can have a folder regardless of whether it is empty.
在桌面文件管理器应用程序中,可以有空的文件夹。
Next, you'll be asked if you want SSHD to run as a service. This will allow you to get SSH access regardless of whether or not Cygwin is currently running, which is what we want.
接下来还会询问你是否将sshd作为服务来运行,这样的话不论cygwin当前是否在运行你都可以访问到ssh,这正是我们需要的功能。
By historia in this sense, they usually mean the narrative reading: if you were to read this text as a story, regardless of whether it ever happened.
用historia这个词,他们通常是指叙事阅读:,把经文当做故事来读的话,不管它是否发生过。
Angie Molebatsi, an ANC MP, reportedly told mourners: "One way or another we are all going to die, regardless of whether a cop shoots you or you were ill.
据传,非国大议员安吉尔·穆勒巴特斯(Angie Molebatsi)在葬礼上曾对哀悼者说过这样的话:“无论是被警察开枪打死,还是终老病床,我们每个人终有一死。
It is a good idea to review the startup script, regardless of whether you look at the config.xml file or the admin console.
最好对该启动脚本加以检查,不管是查看config . xml文件还是查看管理控制台。
Choose the right way, so you must go, no matter how long the road ahead, regardless of whether, as long as have danger "and a" belief, came to the joy of dreams, is far away from you will also?
选择好了这样一条路,就必须要走下去,不管路有多长,不管前方是不是危险重重,只要心中有“再往前一点点就到了”的信念,难道,梦想实现的喜悦还会远离你吗?
You are not a slacker regardless of whether or not your "career" is in the workplace, or the home, or volunteer work, or whatever.
你不是个懒鬼无论不是你的“事业”的工作场所,还是在家中,或志愿工作,或者是什么。
Regardless of whether you can afford to build a bunker or can barely afford a shovel, the information in this book is designed to be equally useful.
无论您是否能够建立一个沙坑或几乎无法承受铲,信息在这本书的目的是同样有用的。
You could circumvent this by adding a post build event to copy the file so regardless of whether or not the project needed rebuilt it would fire.
你可以绕过这个加入生成后事件复制文件所以无论项目需要重建它会火。
Regardless of whether you're in a large or a small business, you cannot afford to do without the capabilities that a DBMS can provide.
无论你是在一个大企业或小企业里,如果没有DBMS提供的作用,你将无能为力。
Regardless of whether you're in a larger or a small business, you cannot afford to do without the capabilities that a DBMS can provide.
无论你是在一个大企业或小企业里,如果没有DBMS提供的作用,你将无能为力。
It is not only impressive, but also tells us a truth: as long as unremitting efforts, regardless of whether you disabilities, to achieve the goals you want.
它不仅让人感动,还告诉我们一个道理:只要坚持不懈的努力,不管你是否残疾,都能达到你想要的目标。
Regardless of whether the company helps you find professionals or brings in their own team, you will have a variety of options for the finished product.
无论是公司帮助你寻找专业团队,还是公司提供自己的团队,你对最终的成品都拥有多样的选择。
Regardless of whether you're in large or a small business, you cannot afford to do without the capabilities that a DBMS can provide.
无论你是在一个大企业或小企业里,如果没有DBMS提供的作用,你将无能为力。
Additionally, you cannot access other server controls when this method is called, regardless of whether it is a child or parent to this control.
另外,在调用此方法时无法访问其他服务器控件,不论它是此控件的子控件还是父控件。
You should not access another server control during this event, regardless of whether it is a child or parent to this control.
在该事件的生存期内不应访问其他服务器控件,不论它是此控件的子级还是父级。
You should not access another server control during this event, regardless of whether it is a child or parent to this control.
在该事件的生存期内不应访问其他服务器控件,不论它是此控件的子级还是父级。
应用推荐