Regrettably, he resorts to the familiar numbers game when he boasts that fewer than 300 state enterprises currently remain in the public sector.
遗憾的是,他又玩起了老套的数字游戏,吹嘘说目前属于公有部门的国营企业差不多300家。
Predictably, and regrettably, Quebec refused to join.
魁北克拒绝加入,可以预见也令人遗憾。
Regrettably, however, the report's failure to address the true nature of the crisis facing liberal education may cause more harm than good.
然而令人遗憾的是,该报告没能说明自由教育所面临的危机的实质,这可能弊大于利。
Regrettably, the Tokugawa shoguns' search for solvency for the government made it increasingly difficult for individual Japanese who lived on fixed stipends to make ends meet.
令人遗憾的是,德川幕府对政府偿付能力的寻求,使靠固定津贴生活的日本人越来越难以维持生计。
The speaker was regrettably indisposed.
很遗憾,演讲人身体不适。
And regrettably, sadly, they played very dirty.
而且,很可惜,很不幸,他们打得非常肮脏。
Regrettably, prudent savers will see their assets reduced.
遗憾的是,谨慎的储蓄者将会目睹他们的资产减少。
Regrettably I do not have any details on the two specific cases.
我只能遗憾地告诉你,关于你提到的两个具体案例,我目前不掌握有关情况。
Regrettably, Indonesia still seems a fair way off from striking it.
遗憾地是,印度尼西亚在这方面还任重道远。
Regrettably, these recommendations have not been universally implemented.
令人遗憾的是,这些建议并未得到普遍接受。
This is, regrettably, very strongly connected with the HIV/AIDS pandemic.
这个问题,说来很遗憾,是与艾滋病病毒/艾滋病的流行密切相关的。
Regrettably, mental disorders were not included in this historic dialogue.
遗憾的是,精神障碍并不包括在这一历史性的议题中。
There are other companies in the pipeline, but regrettably we can't talk about those yet.
还有些其他公司尚在联络中,但是很遗憾我们还不能透露他们。
Regrettably, this widely accepted line of thinking is leading people to greater and greater stress.
遗憾的是,这个被普遍接收的思维方式导致人们的压力越来越大。
Regrettably, also on that list are subprime mortgages, the market for which has virtually disappeared.
令人遗憾的是,次级债券也在这个名单上,次级债券市场事实上已经消失了。
We regrettably find out that Cousin Sid (the object of the next leg of our journey) is allergic to dogs.
我们遗憾地发现堂兄sid(下一段旅行的对象)对狗过敏。
Regrettably also on that list are subprime mortgages, the market for which has virtually disappeared.
遗憾的是在无人问津的金融产品中也包括次级贷款,这个市场已经完全消失了。
Regrettably, they did not include a control group and did not entertain the possibility of placebo effects.
令人遗憾的是,他们并没有包括控制组,也没有考虑安慰剂效应的可能性。
The world's most failed state, regrettably, threatens to become a bigger problem for the rest of the world.
遗憾的是,这个世界上最失败的国家可能会成为世界其他地区的大麻烦。
The vet examines the still, limp body and after a few moments tells the man that his dog, regrettably, is dead.
医生检查着这只狗毫无反应的身体,过了一会,医生很遗憾的告诉男人,他的狗死了。
Regrettably, I tried it for the purpose of composing this list, and it felt like ants were crawling on my mouth.
很遗憾地说,我为了写出这张单子试过了,感觉就像是一群蚂蚁仔我的嘴唇爬动。
As a result, the highest building in the world, regrettably, often serves as a monument to the bygone prosperity.
这就导致了经济危机总是与摩天大楼的兴建如影随形,也常使全球第一建筑成为逝去繁荣的纪念碑。
Regrettably, people of that age were not aware of its value, nor did they generalize or popularize their experience.
可惜,当时的人们并不意识到它的价值,也未做经验总结和推广。
But regrettably, the original authors of Order and Contract weren't farsighted enough to base their design on interfaces.
但令人遗憾的是,Order和Contract的最初作者没有足够的远见来把它们的设计建立在接口上。
You can be assured that we have done everything that helps but regrettably the new build is the only solution, sorry.
可以肯定的是,我们已经做了我们能做的所有的事情,但是遗憾的是,新版本是唯一的解决方案,抱歉。
As a result, the highest building in the world, regrettably, is usually reduced to a monument to the bygone prosperity.
这就导致了经济危机总是与摩天大楼的兴建如影随形,也常使全球第一建筑成为逝去繁荣的纪念碑。
Do you see Dear Ones how eventually the truth must come out, yet regrettably it is not until a serious condition arises.
亲爱的,为何最终真相总是会浮出水面,但是很遗憾,只有到了造成了巨大的损害的时候你们才能醒过来。
Do you see Dear Ones how eventually the truth must come out, yet regrettably it is not until a serious condition arises.
亲爱的,为何最终真相总是会浮出水面,但是很遗憾,只有到了造成了巨大的损害的时候你们才能醒过来。
应用推荐