The sun has to trundle across the sky, and they want relief from working and laboring at their assigned stations.
太阳则必须滚过天际,他们想从在指定的地点工作和劳动中得到解脱。
The calm of the countryside came as a welcome relief from the hustle and bustle of city life.
离开喧嚣忙碌的城市生活,来到宁静的乡村,是一种令人愉快的调剂。
It could be anything—gardening, cooking, music, sports—but whatever it is, make sure it's a relief from daily stress rather than another thing to worry about.
它可以是任何事情——园艺、烹饪、音乐、体育——但无论它是什么,确保它能缓解日常压力,而不是另一件需要担心的事情。
Offers relief from premenstrual syndrome and severe menstrual cramps.
可缓解经前综合症和痛经。
It came as a relief from the stultifying uniformity that he knew at home in France.
这一感受来自于对极其乏味单调的千篇一律的解脱,他在法国国内就已熟知那种千篇一律了。
People who cut may not know better ways to get relief from emotional pain or pressure.
割伤自己的人可能没有更好的办法从精神伤害或者压力中解脱出来。
Running is play, for even if we try hard to do well at it, it is a relief from everyday CARES.
跑步就是玩,因为即使我们很努力做的最好,这就是解脱。
This gives residents of urban areas little relief from the summer heat long after the sun sets.
这让都市居民在太阳下山许久后还无法摆脱夏日的炙热。
Some patients in the study, but not all, got relief from the omega 3 fatty acids in the fish oil.
在研究中,一些病人(不是所有的)的病情因为鱼油中所含的Omega -3脂肪酸而得到缓解。
When she talks, no solutions are sought as she receives comfort and relief from the process of talking.
她说话并不是为了寻求任何解决办法,只不过从谈话过程中获得安慰和解脱。
My actions were prompted primarily by thoughts of hot food, tobacco and relief from the unending shelling.
我这么做是因为我想要热的食物、香烟,还有我厌倦了无休止的躲藏」。
And students like its light weight, which offers a relief from the heavy books that weigh down their backpacks.
学生们也喜欢它的轻便,这将他们从背后沉重的书包下解放出来。
The job of the drug industry is to provide relief from ailments, and it usually does so with its medicines.
医药工业的主要工作在于减缓病痛,而通过其提供的药品,往往成功地做到了这点。
Forcing us to find meaning, relief from medication, alcohol or from someone who appears to have the answers.
强迫2喔没从药物,酒精,或是某个看起来有答案的人那里寻求意义,宽慰与解脱。
At the same time, in Yoga classes, students kept attending for stress management and relief from panic attacks.
与此同时,在瑜伽班上,学员们坚持参加减压课程。
About one out of five rural women who used chewing tobacco started their habit for relief from morning sickness.
大约有五分之一习惯咀嚼烟草的农村女性开始吸烟是为了缓解孕妇晨吐反应。
For him the world stage is a relief from a fading economy at home, but it is no less a reminder of his powerlessness.
对他而言,他在世界舞台的活动只不过是从本国经济衰退得到的一个安慰。但这也是他没有能力的一个提醒。
It was such a relief from the other books I was reading at the time, which all had a quality of homework to them.
我读这本书时一点负担都没有,而其它书就要做功课了。
As that happens, the Banks and their investors will undoubtedly clamor for relief from "overly burdensome" regulation.
如果真的是这样,银行及其投资者肯定会鼓噪着解除这些“明显繁重”的监管法。
But how good is it, in terms of giving patients relief from the pain, breathing difficulty and fatigue of chronic sinusitis?
但是,这种手术在给患者减轻呼吸困难和慢性鼻窦炎的痛苦方面究竟有多大的好处呢?
As most patients enjoy relief from their symptoms for six to 10 months, this is a very satisfying procedure to perform.
大部分病人享受到六至十个月的症状缓解,所以这是可以去做的一个非常令人满意的手术。
Also, what we have heard is that around 5,000 people from Bihar State have crossed into Nepal to seek relief from the floods.
她说:“我们还听说,比哈尔邦大约5000人越境进入尼泊尔寻求救援。”
Every day overwhelmed Las Vegas residents flood the Stress Management Center of Nevada, looking for relief from their problems.
每天,重压下的拉斯维加斯居民潮水般涌入内华达的压力控制中心,以寻求从他们面临的问题中得到解脱的方法。
The economic downturn and forecasts of a recession could be leading people to seek relief from live comedy, club organisers have said.
俱乐部的组织者表示,经济下滑,衰退将至,人们可能会通过看喜剧寻求安慰。
Hamza Bakht, 14, spends his days on the street for relief from the stifling two-room apartment where his 40-member family is living.
十四岁的哈姆扎·巴赫特白天都呆在大街上,而不呆在闷热的两居室的房子。这个两居室里住着40口人。
Hamza Bakht, 14, spends his days on the street for relief from the stifling two-room apartment where his 40-member family is living.
十四岁的哈姆扎·巴赫特白天都呆在大街上,而不呆在闷热的两居室的房子。这个两居室里住着40口人。
应用推荐