Second, the conditions of "rescission of contracts".
第二,合同解除的条件。
Finally, analyze that the right of rescission is discharged firstly.
最后,撤销权的优先受偿性分析。
There is a close relation between rejection of goods and rescission of a contract.
拒绝接受货物与合同解除关系密切。
It also discuss the requirements of legal rescission, and emphasizes legal restrictions of it.
简述了法定解除的条件,强调了法律对法定解除条件的限制。
Article 32. Notices or agreements on the modification or rescission of contracts shall be made in writing.
第三十二条变更或者解除合同的通知或者协议,应当采用书面形式。
In the case of only minor non-conformity with the contract, in particular in regard to minor defects, the Buyer shall have no right of rescission.
如果只是与合同规定有微小的不一致,特别是微小的瑕疵,买方无权废除协议。
In China's Contract Law buyer's rejection constitutes a form of rescission, which is different from refusing to take delivery and returning the goods.
在我国《合同法》中,买方拒绝接受货物是合同解除的一种形式,与拒绝接收、退货不同。
Meanwhile the thesis discriminates "termination of the contract" from "cancellation of the contract" and so on connected with the system of rescission.
具体、深入剖析几种重要法定解除事由的背景及内容,探讨我国合同法对情事变更规则、期前违约制度的引入。
Abstract: There are two methods of the rescission of revocable civil juristic ACTS, juridical revocation and non-juridical revocation on one's own initiative.
摘要可撤销法律行为在撤销权行使方法上存在诉讼撤销与自主撤销两种制度模式。
Although it provides the legal basis for the creditor to exercise its right of rescission, it is only applicable in the preservation of debts arising from contracts.
其虽为债权人行使撤销权提供了法律上的依据,但仅仅适用于合同债权的保全。
Article 75 the right of rescission shall be exercised within one year from the day on which the creditor is aware or ought to be aware of the matters for the rescission.
第七十五条撤销权自债权人知道或者应当知道撤销事由之日起一年内行使。
The exercise of the right of rescission is to accord with legal essentials of establishment a nd its exercise takes legal effect on the creditor, debtor and the third party.
撤销权的行使必须符合法定的成立要件。撤销权的行使对债权人、债务人、第三人都产生法律规定的效力。
The contractually agreed terms for the settlement of accounts and liquidation of a contract shall not become invalid because of the rescission or termination of the contract.
合同约定的结算和清理条款,不因合同的解除或者终止而失去效力。
Article11 Administrative penalties, with the exception of restriction of freedom of person and rescission of business license of an enterprise, may be created in local regulations.
当事人对限制人身自由的行政处罚有异议的,依照治安管理处罚条例有关规定执行。
The Contract Law of china has well established the system of Legal Contract Rescission on the basis of the amending of Economic Law, Technical Law and Foreign Economic Contract Law.
我国现行合同法在对《经济合同法》、《技术合同法》及《涉外经济合同法》修改的基础上,建立了比较完善的合同法定解除制度。
Article 11 Administrative penalties, with the exception of restriction of freedom of person and rescission of business license of an enterprise, may be created in local regulations.
第十一条地方性法规可以设定除限制人身自由、吊销企业营业执照以外的行政处罚。
The fourth, analyze the conditions of the first vendee's right of rescission, then come to the conclusion that in this case the first vendee should not exert the right of rescission.
第四,分析了先买受人撤销权的要件,得出本案先买受人不得行使撤销权的结论。
The party who causes losses to the other party Due to the rescission of the commission contract shall, compensate for the losses, except for causes not attributable to the said party.
因解除委托合同给对方造成损失的,除不可归责于该当事人的事由以外,应当赔偿损失。
In English Law, rejection of goods is also called rescission of a contract within the scope of sales of goods. But UCC regards it as a defense to the buyer's rejection of the performance.
在英国法中,拒绝接受货物是合同解除在货物买卖中的别称,但美国UCC却将其视为买方拒绝履行的抗辩。
The validity of an arbitration clause or an arbitration agreement shall not be affected by the modification, rescission, termination, invalidity, revocation or non-existence of the contract.
合同的变更、解除、终止、失效或无效以及存在与否,均不影响仲裁条款或仲裁协议的效力。
The validity of an arbitration clause or an arbitration agreement shall not be affected by the modification, rescission, termination, invalidity, revocation or non-existence of the contract.
合同的变更、解除、终止、失效或无效以及存在与否,均不影响仲裁条款或仲裁协议的效力。
应用推荐