If that judgment is right, the squalls stirred up by the credit crises have moved at least one currency-the world's reserve money-closer to fair value.
如果上述判断是对的话,信贷危机导致的风暴至少使得一种货币——世界储备货币——接近其公平价值。
Notwithstanding official worries about deflation, Federal Reserve money supply figures reveal that the money stock has already inflated at a noticeably higher rate.
尽管官方一直忧虑通货紧缩,但是美联储的货币供应数字显示,货币存量已经在以一个引人注目的高速度膨胀。
Moreover they can also borrow from the Federal Reserve Banks when they're in trouble and need money and that's supposed to help prevent banking crises.
更多的是,当它们陷入困境,需要钱时可以,从联邦储备银行那里借钱,这样可以帮助阻止银行业危机的产生。
The regular operations in money markets by the Federal Reserve and its brethren are designed to meet the vagaries of demand for ready cash.
美联储及其同道在货币市场上的常规操作就是被设计用来对付现金需求的突然变化的.
We have a Federal Reserve that dictates the money supply and what the interest rates should be.
我们有着一个主宰着货币供应和银行利率的联邦储备银行。
Unlike the Federal Reserve, its older American cousin, it still collects and publishes estimates of M3, a broad measure of the money supply.
不像它的美国老兄弟美联储,欧洲央行依然在收集和发布对广义的货币供应指标M3的估值。
But even if the Federal Reserve lowers interest rates and Congress spends more money, neither can turn construction workers into doctors.
但是,即使美联储降低利率、国会花更多的钱,那也不可能使建筑工人变成医生。
After a marathon day of negotiations in New York, the Federal Reserve reluctantly agreed to lend taxpayers' money on a two-year basis in return for a 79.9% stake in AIG.
在纽约,经过一场马拉松式的谈判,美联储勉强同意使用纳税人的金钱向该集团提供为期两年的贷款,以换取其79.9%股份。
Unlike the days of the gold standard, it is impossible for the Federal Reserve to go bankrupt; it holds the legal monopoly of counterfeiting (of creating money out of thin air) in the entire country.
不像在金本位时代的日子里,现在的联邦储备银行已经没有任何破产可能了;整个国家里只有它拥有合法伪造货币的权力(凭空造钱)。
Congress would not do a better job dictating interest rates or money supply growth than the Federal Reserve does for exactly the same reason: Congress is not the free market.
国会在主宰银行利率或货币供应增长方面不会比联邦储备银行做的更好,原因完全相同:国会并不是自由市场。
WITH strains intensifying in the money markets, the Federal Reserve still faces the burden of averting a serious recession.
随着货币市场上的压力越来越大,美联储仍然面临着扭转严重衰退的重任。
The problem could worsen if the U.S. Federal Reserve increases the amount of money in circulation in the coming weeks to stimulate the American economy.
如果美联储在接下来的几个星期增加货币流通量以刺激美国经济,中国面临的局势将更加艰难。
S. Federal Reserve increases the amount of money in circulation in the coming weeks to stimulate the American economy.
如果美联储在接下来的几个星期增加货币流通量以刺激美国经济,中国面临的局势将更加艰难。
At the same time, the Federal Reserve announced two measures aimed at easing strains in money markets.
与此同时,美联储发布两项措施以放松货币市场的限制。
But the widespread perception then was that the decline was caused by the Federal Reserve, which had clamped down on the money supply to end out-of-control inflation.
然而,之后盛行的观点认为,衰退是因美联储而起,当时美联储限制货币发行以结束失控的通货膨胀。
When I've found myself at my lowest points, it's always been for lack of a reserve - whether of money, of time, or most crucially of energy.
当我发现自己处在最低谷时,这总表示缺乏储备——无论是金钱还是时间,或者是最关键的能源。
When other countries must acquire your currency to trade, and must keep your money in reserve to protect the value of their own, your securities sell at a premium.
当其它国家必须用你的货币进行交易,必须储备你的货币以保护其本币价值时,你的证券就可以溢价销售。
Investors have also been calling on the U.S. Federal Reserve to start pumping money into the American economy again to help underpin the slowing economic recovery.
投资者一直呼吁美联储再次向美国经济注入更多资金,帮助支撑速度缓慢的经济复苏。
Thus, the legal reserve ratiotogether with the dollar amount of bank reserves are the factors that set theupper limit to money creation.
所以,法定准备金率和银行的准备金额共同决定了货币创造的上限。 什么是银行准备金?
In a nutshell, when the Federal Reserve drops the prime lending rate, they're encouraging you to spend money.
总之,当美联储降低了基本放款利率,他们就是在鼓励你去花钱。
Reliable and liquid repositories for rainy-day saving are scarce, which is why reserve managers and bond investors continue to push money into the Treasury market.
既可靠、流动性又强并且能够以备不时之需的储藏物非常少,所许多外汇管理机构和债券投资者就继续将资金投入国债市场。
A good deal of the money that the Federal Reserve pumped into the U.S. financial markets through QE2 didn't stay in those markets.
美联储以第二轮量化宽松的方式注入美国金融市场的资金,有很大一部分没有留在那个市场。
Most money to cover the deficit would come from the Reserve fund, one of two funds consisting of windfall oil revenue.
填补赤字所需的大部分资金将来自储备金reserveFund,它是由石油暴利税收入所建两只基金中的一只。
Friedman (and coauthor Anna Schwartz) famously faulted the Federal Reserve for not printing enough new money in the early 1930s to offset the decline fueled by bank runs.
弗里德曼以及其合作者安娜·施瓦茨最著名的失误就是在二十世纪三是年代要求美联储不要印刷足够的新货币已抵消掉银行运行不足的影响。
Astute observers of the Federal Reserve have noticed that, since the large infusion of money of last autumn, the monetary base has exceeded the money supply.
那些精明的美联储观察家已经注意到,自从去年秋天巨额货币注入以来,货币基础已经超过了货币供应。
In fact, most Banks have no reserve requirements at all on savings deposits, CDs and certain kinds of money market accounts.
实际上,绝大部分银行对储蓄存款,定期大额储蓄存款和某几种类型的货币市场账户根本上就没有准备金。
As for the U.S., the dollar is the reserve currency and we have the benefit of printing money.
至于美国,美元是世界储备货币,我们可以享受开动钞票印刷机带来的好处。
The Federal Reserve stands ready to take additional measures as necessary to foster liquid money-market conditions.
必要的话,美联储还将随时采取进一步措施,以促进货币市场的流动性”。
The Federal Reserve stands ready to take additional measures as necessary to foster liquid money-market conditions.
必要的话,美联储还将随时采取进一步措施,以促进货币市场的流动性”。
应用推荐