She is trying to evade all responsibility for her behaviour.
她在试图逃避应为自己的行为承担的所有责任。
They have responsibility for ensuring that the rules are enforced.
他们有责任确保制度的执行。
No one has yet claimed responsibility for this latest bomb outrage.
迄今还没有人宣称对最近的爆炸丑行负责。
Terrorist groups claimed responsibility for the shootings and bomb attacks.
恐怖主义组织声称对这几起枪击和爆炸事件负责。
A breakaway faction of the rebel group has claimed responsibility for the killing.
反叛团体的一个分裂出来的派别已宣称对那次凶杀负责。
"Living green" is to take responsibility for protecting the earth.
“绿色生活”旨在承担保护地球的责任。
"I have matured and I admit responsibility for my actions," he said in the letter.
他在信中说:“我已经成熟了,我承认要对自己的行为负责。”
The society assumes the responsibility for protecting individuals from violence.
社会有责任保护个人不受暴力侵害。
But in legal systems, the responsibility for revenge becomes depersonalized and diffused.
但在法律体系中,复仇的责任变得非个人化和分散化。
In the 21st century, all nations must take their share of responsibility for the global safety.
在21世纪,所有国家都要对全球安全负责。
The most important one is that you have to take more individual responsibility for your actions.
最重要的一点是,你必须为自己的行为承担更多的个人责任。
They constantly dismiss others' proposals while taking no responsibility for tackling the problem.
他们总是忽视其他人的建议,却没有承担任何解决问题的责任。
It is right and proper that parents take responsibility for their children's attendance at school.
父母负责督促子女上课,这是天经地义的事。
We have to not only enact laws to limit pollution, but also take personal responsibility for our own actions.
我们不仅要立法限制污染,而且要对自己的个人行为负责。
We intend to generate among all people a sense of personal responsibility for the environment in which we live.
我们打算让所有人对我们生活的环境产生一种个人责任感。
Some businesses have begun to realize it may not be effective to let consumers take full responsibility for recycling.
一些企业已经开始意识到,让消费者承担回收的全部责任可能没有效果。
Their final text commits them to on-going discussion between government representatives with responsibility for forests.
他们的最终案文要求政府代表们就森林责任进行持续讨论。
The federal government is giving responsibility for managing the bird to the same industries that are pushing it to extinction.
联邦政府正在把管理鸟类的责任交给那些同样是把鸟类推向灭绝的行业。
If men insisted on being free from the burden of self-dependence and responsibility for the common good, they would cease to be free.
如果人们坚持要摆脱自力更生的负担和对共同利益的责任,那他们将不再是自由的。
Jenny Reed is the person to see if there are any films you'd like us to stock, as she's taken over responsibility for purchasing those.
詹妮·里德是负责查看你是否有想让我们进购的电影的人,因为她已经接管了这些电影的(版权)采购工作。
Each family group may have the responsibility for personally carrying out judgment and punishment upon the person who committed the offense.
每个家庭团体都有责任亲自对犯罪的人进行审判和惩罚。
The more developed a legal system becomes, the more society takes responsibility for the discovery, control, and punishment of violent acts.
法律体系越发达,社会在发现、控制和惩罚暴力行为上就会承担越多责任。
Still, Krech attributes secondary if not primary responsibility for the extinctions to the Paleoindians, arguing that humans have produced local extinctions elsewhere.
克雷奇仍然认为古印度安人在灭绝上的责任即使不是主要的,也是次要的,他认为人类在其他地方造成了当地物种灭绝。
In a sate controlled legal system, individuals are removed from the cycle of revenge motivated by acts of violence, and the state assumes responsibility for their protection.
在国家控制的法律制度中,个人被排除在暴力行为引起的复仇循环之外,国家承担保护他们的责任。
Because I was actually working for the Association, I'd got much more of a feeling for what their aims are, things like their responsibility for the conservation of the exhibits.
由于我实际上在为协会工作,我更能理解他们的目的是什么,是他们保护展品的责任之类的。
The newly revised Danish Fashion Ethical Charter clearly states: "We are aware of and take responsibility for the impact the fashion industry has on body ideals, especially on young people."
新修订的《丹麦时尚道德宪章》明确指出:“我们意识到时尚界对完美身材的影响,尤其是对年轻人的影响,并为此承担责任。”
The function of a well-designed state intervention is not to deprive people of liberty but to build social capacity and infrastructure that helps people take responsibility for their wellbeing.
规划完善的国家干预不应剥夺人的自由,而应建立起社会能力和基础设施,以帮助人们对自己的幸福负责。
It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape-measure they must use to determine their individual worth.
这告诉了时尚行业,它必须为自己向女性,尤其是少女所发出的信号负责,即她们必须用社会标尺衡量来确定自己的个人价值。
It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape-measure they must use to determine their individual worth.
这告诉了时尚行业,它必须为自己向女性,尤其是少女所发出的信号负责,即她们必须用社会标尺衡量来确定自己的个人价值。
应用推荐