When the boys reached the Welshman's house, they stopped to rest.
当孩子们来到威尔斯曼家时,他们停下来休息。
All the rest of the house was filled with non-participating scholars.
屋子里其余的地方都坐满了不参加的同学们。
Step into a tea house to take a rest.
走进茶馆休息一下。
There wasn't a house or even a tree where they could have a rest.
没有房子,甚至没有一棵树可以供他们休息。
While the White House dug its heels in on global warming, much of the rest of the country was moving.
当白宫在全球气候变暖问题上始终坚持拒绝有所作为时,该国其他许多人都行动了起来。
When the rest of the league’s best players were invited to play at the White House this summer, Bryant ended up sitting on the side with Russell because of his knee surgery.
当这个夏天,联盟中其他最好的球员们都被邀请去白宫打球时,科比最终因为他的膝盖手术与拉塞尔一起坐在场边。
Even if the rest of your house is cluttered, this area can be a great reminder of how you might feel living with less.
就算房子里其他地方还是零乱的,这个区域还是能成为一个提醒你简单生活能感受到什么的好地方。
Already, the White House says the Northern Distribution Network accounts for nearly 30 percent of ground supplies delivered to U.S. troops in Afghanistan — the rest still comes in through Pakistan.
已然,白宫发言声明北部分配网络承担着向驻扎在阿富汗的美军们提供30%的急需物品,其他的仍然是通过巴基斯坦路线。
That means he can continue life exactly as it was in the White House: surrounded by sycophants telling him he is doing a brilliant job while the rest of the country thinks the opposite.
这意味着他完全可以像在白宫时那样继续生活:享受着簇拥在身边的追随者们对他出色业绩的奉承,而美国其他地方的民众对他的业绩看法却恰恰相反。
A little at a time, gradually getting better, but I'm pretty happy with the simplicity of my house and the rest of my life.
一次清除一点点,慢慢地变得更好。我现在对我的房子和生活中的其他方面的简洁相当满意。
I don't build a house but rest on the ground or stay standing when I'm tired.
我不盖房子,而当我累的时候,我就在地上休息或保持站立。
To a certain extent, the basement is a buffer against damage to the rest of the house, and as such, you’re not meant to keep a man-cave down there.
从某种程度上,地下室是房子其他地方受到破坏的一种缓冲,也就是说,你不必把那里搞的跟巢穴一样。
At least the house was. The rest of the property was another story, and that was where Noah had spent most of the day.
至少这幢房子是,至于诺亚一天中大部分待在的其他地产就是另一说了。
He gave Sandel no chance to rest or to set himself, but smashed blow in upon blow till the house rose to its feet and the air was filled with an unbroken roar of applause.
他不让桑德尔有一点休息或者振作起来的机会,只顾一拳接一拳地捣下去,直到全场的观众都站起来,空气中充满着狂吼的彩声。
As the moon slips into your house of the subconscious, you will benefit from getting plenty of rest, being in tranquil surroundings, and acknowledging your spiritual needs.
当月亮进入潜意识之宫时,你将获得大量休息时间,在一个很安静的环境中,并感知你的精神需求。
Where once a house stood today there is nothing but the wreckage of some other place, come to rest from far away.
原来是姨姨房子的故址已看不出房屋的影踪,只见从他处漂流而来的残骸。
Mesmerised by the goal of getting a new job, moving to a better house or finding a person to share our life with, we can end up putting the rest of our life on indefinite hold.
获得一份新工作、搬入一套更好的房子、找到共度人生的另一半,着迷于此的我们,可能余生都会在无尽的等待中度过。
For the rest of her life, Carmen Elcira lived with Joseph in the house where she had grown up and where she would grow old.
在她的后半生,卡门·艾尔茜拉与约瑟夫住在她从小长大又慢慢变老的房子里。
But he survived, spending the rest of the war training for battle and hiding arms in his house.
但是他活了下来,后来忙于培训战士和在家里藏匿武器。
While the White House dug its heels in[1] on global warming, much of the rest of the country was moving.
当白宫在全球气候变暖问题上始终坚持拒绝有所作为时,该国其他许多人都行动了起来。
Terrence leaves the kitchen and Veronica tries the backdoor. The door opens and she quietly moves into the kitchen then slowly walks through the rest of the house.
Terrence离开了厨房,Veronica试着打开了后门,然后她轻手轻脚地走进厨房,缓慢地穿行于房子的其它地方。
I don't know the size of his house, but it still set my mind to rest. And then Ray had his say about solar.
我不知道他的房子有多大,但他的话还是让我的大脑冷静了一下。接着,瑞说到了太阳能。
They featured Peter and Jane, their dog, their house, their toys and the rest of their little world.
连环画画了两位主人公彼得和简,还画了他们的狗、玩具、房子以及他们小小世界里其余的一切。
He assured the captain, with an oath, that he had marked but one, and could not tell who had chalked the rest, so that he could not distinguish the house which the cobbler had stopped at.
他向首领保证,赌咒发誓,他只做了一家记号,不知道谁标记了剩下的,因此他不能区分出皮匠在门口停下的那间房子。
This house, isolated from the rest, had, besides the main entrance, another in the Rue Ponthieu.
这座房子孤零零的周围没有邻居,除了大门之外,在邦修路上还有一个侧门。
Only myself and John's son-in-law were in the house. The rest of the family kept their vigil at their own houses, waiting for my call.
屋子里只有我和他的女婿在,其他人都在自己各自的房间内等候我的通知,谁也没有睡觉。
I read a poem once about a little white bird that came to rest on a windowsill and the lady who lived in the house began to put out food for it.
我曾经读过一首诗,诗中的小白鸟经常飞来栖息在一户人家的窗台上,女主人开始拿出食物喂它。
I couldn't ask again, and he just went on talking about the shelves and how we would need to buy wood-good quality, he said, to go with the rest of the house.
我也不太好问。他只顾继续讲他的书架,他说,我们需要去买木料,必须是好木料,要和屋子匹配。
I couldn't ask again, and he just went on talking about the shelves and how we would need to buy wood-good quality, he said, to go with the rest of the house.
我也不太好问。他只顾继续讲他的书架,他说,我们需要去买木料,必须是好木料,要和屋子匹配。
应用推荐