GM has been trying to find investors as part of its restructuring plan.
通用汽车一直在试图寻找投资者作为重组计划的一部分。
The restructuring plan will reportedly include the sale of bonds to pay off some debts.
据报道重组计划将会包括销售债券以偿还部分债务。
Those lower down, who stand to get nothing, can be forced to accept a restructuring plan.
排在债权人后面的,通常什么也得不到,只好接受重组分案。
The former flag carrier will today unveil a midterm restructuring plan to take it through to 2009.
这家前旗舰航空公司今天将公布一份中期重组方案,该方案将一直实行到2009年。
The jilted Germans called on GM to put up at least 50% of the money required under its restructuring plan.
被抛弃的德国人呼吁通用汽车提供重组所需资金的至少50%。
The Bank of America is to cut about 30,000 jobs as part of a broad restructuring plan to reduce costs.
美国银行宣布裁减30,000个工作岗位,作为为了降低成本而进行的重组计划的一部分。
For the fourth quarter, net profit was down as the company took a charge tied to a restructuring plan.
第四季度,公司由于在重组计划上的开支,净利润有所下滑。
Catching up with Boeing depends on this new approach, which depends in turn on pushing through the restructuring plan.
空客能否赶超波音将有赖此新生产模式的实施,而这生产模式能否顺利实施反过来也有赖于空客能否顺利展开其重组计划。
It is one of 789 Chrysler franchises nationwide being forced to close by June 9 because of a restructuring plan aimed to cut costs.
为了削减成本,克莱斯勒的重组计划包括强制性取消全美789个加盟经销商的销售权。 菲茨杰拉德汽车商城便是其中之一。
Struggling outdoor retailer Blacks Leisure updated the market on its restructuring plan and new bank facilities with bank of Scotland.
举步为艰的户外产品零售商黑色休闲(Blacks Leisure)公司更新了重组计划的目标顾客群,并向苏格兰银行再借贷款。
The Japanese technology giant also said it will step up its restructuring plan this year and will leave some unprofitable segments.
这家日本科技巨头还表示,他们将于今年加快重组计划,拆分一些无法盈利的部门。
Companies now have only 18 months to file a restructuring plan of their own, and the process of bankruptcy has become more expensive.
现在,(破产)企业单独制订重组方案的时间只有18个月,而且申请破产的代价更加高昂。
USA TODAY, which has implemented many of the changes envisioned for local papers, doesn't plan to introduce the same restructuring plan.
《今日美国》报采取许多措施来应对变化,不打算采用与其他报业公司相同的重组计划。
Worryingly, the $29.4 billion spending bill contains a debt-restructuring plan that means state workers’ pension funds will be neglected for a year.
令人担心的是,294亿美元的开销账单包含了债务重组计划,这意味着地区工人退休基金会被搁置一年。
Only "in the unexpected event that a country would appear to be insolvent" would it be told to negotiate a restructuring plan with its creditors.
只有“在不可预料的事件中遭受破产的国家”才会被告知与它的债权人协商制定一个重建计划。
Because any restructuring plan has to be approved by a majority of creditors, the ability of a group of lenders to hold out for a better deal has grown.
由于所有改组方案都必须获得多数债权人的支持,所以债权人对改组的影响力得到加强。
In return, by the end of March the companies would have to submit a restructuring plan to achieve long-term viability and international competitiveness.
作为贷款条件,三大汽车公司必须在明年3月底之前拿出一套企业重组计划,以取得长期的生存能力和国际竞争力。
Worryingly, the $29.4 billion spending bill contains a debt-restructuring plan that means state workers' pension funds will be neglected for a year.
令人担心的是,294亿美元的开销账单包含了债务重组计划,这意味着地区工人退休基金会被搁置一年。
Huw van Steenis of Morgan Stanley reckons that more trading by the investment bank is "probably the largest source of upside" in the restructuring plan.
摩根·斯坦利的Huwvan Steenis认为,在重整计划中大部分的投行交易可能是股价上涨的最大源泉。
According to media reports, the head of General Motors, Rick Wagoner, has agreed to step down at the request of the White House, as part of a restructuring plan.
媒体报道说,通用汽车公司的总裁里克·瓦格纳已经同意,作为重组计划的一部分,他接受白宫提出的要他辞职的要求。
On October 28th the European Commission approved a restructuring plan, as required under the European Union's state-aid rules, splitting it into a good bank and a bad bank.
依据欧盟国家援助规则,欧洲委员会在10月28日通过了一项改制计划,将北岩拆分为一个好账银行和一个坏账银行。
This small triumph of hope over experience — and the fact that the Obama administration still approved the restructuring plan — gets right to the biggest reason to worry about the G.M. bailout.
尽管通用表现糟糕,奥巴马当局还是决定对它报以希望--这个改组计划已经被通过了。 但这也引出了这个行动的一个最大的不确定因素。
Last week, Dubai officials detailed a proposed debt-restructuring plan affecting $26 billion in debt owed by Dubai World and some of its subsidiaries, including property developer Nakheel.
上周,迪拜官员详细说明了拟议的债务重组计划; 该计划将影响迪拜世界及其部分子公司所欠下的260亿美元债务,其中包括房地产开发商Nakheel。
Georg Fischer AG rallied 7.2 percent to 536 Swiss francs as UBS AG raised its price estimate on the shares 25 percent to 710 francs, citing a successful restructuring plan and growing demand in Asia.
瑞士乔治费歇尔集团(Georg Fischer)股价上涨7.2%,至536瑞士法郎,瑞银集团把该集团的股票预期上调了25%,至710法郎,同时表示费歇尔集团的重组计划取得了成功,在亚洲的需求持续增长。
Georg Fischer AG rallied 7.2 percent to 536 Swiss francs as UBS AG raised its price estimate on the shares 25 percent to 710 francs, citing a successful restructuring plan and growing demand in Asia.
瑞士乔治费歇尔集团(Georg Fischer)股价上涨7.2%,至536瑞士法郎,瑞银集团把该集团的股票预期上调了25%,至710法郎,同时表示费歇尔集团的重组计划取得了成功,在亚洲的需求持续增长。
应用推荐