The revival of the language, particularly among young people, is part of a resurgence of national identity sweeping through this small, proud nation.
语言的复兴,尤其是在年轻人当中的复兴,是席卷这个自豪的小国的民族认同感复苏的一部分。
Another was a resurgence of inflation.
另外一个是通胀再次抬头。
And Milwaukee provides a key to that resurgence.
密尔沃基市提供了复兴的关键。
Nine Factors Contributing to the Resurgence of calvinism.
有九个因素促成了这种加尔文主义的复兴。
The excess liquidity has led to the resurgence of asset bubbles.
流动性过剩已导致资产泡沫再度抬头。
This dramatic resurgence of unemployment is unwinding the clock.
失业的大幅反弹来势汹汹。
Maybe it will create a resurgence in the art of writing and writing courses.
或许它会带来写作艺术和写作课程的复兴。
Germany's resurgence has set a challenge for the euro zone's southern members.
德国的复苏已经挑战了欧元区南部成员。
Russia’s sense of resurgence is mixed with a deeply rooted inferiority complex.
复兴俄罗斯的感情混合着一种根深蒂固的自卑感。
Russia's sense of resurgence is mixed with a deeply rooted inferiority complex.
复兴俄罗斯的感情混合着一种根深蒂固的自卑感。
Then the introduction of WinRT and the resurgence of COM changed everything.
然后,WinRT的引入和COM的卷土重来改变了一切。
The first is the resurgence of rivals, which have caught up with Dell's low-price model.
首先是那些赶上了戴尔低价模式的对手们的复兴。
This trend over the past two decades is a major factor in the resurgence of STIs in China.
在过去二十年里,这一趋势成为性传播感染在中国死灰复燃的一个主要因素。
The need is greatest in Africa, where the HIV epidemic is fuelling the resurgence of TB.
非洲的需求最大,HIV流行在那里推动结核卷土重来。
The ability to influence Ukraine's policy is seen by Russia as a test of its resurgence.
俄以影响乌克兰政策的能力测试其是否重新崛起。
My Bostonian bug turned out to be one of many on the forefront of an unprecedented resurgence.
我的这只来自波士顿的臭虫被证明是前所未有的复苏的众多臭虫中的一只。
Senegal: A resurgence of the cholera outbreak which started early this year has recently occurred.
塞内加尔:最近发生了今年初开始的霍乱暴发再次袭击。
But to think that travel is on the verge of a resurgence in terms of cash being thrown into it is foolhardy.
但是仅仅由于现金在大把的投入,就认为旅游业正在复苏的边缘是非常草率的。
If it is to be the latter, there needs to be a resurgence in private, presumably debt-financed, spending.
如果是后者,就需要振兴可能是负债累累的私人部门的支出。
Tomas Rosicky believes Arsenal's resurgence in the Premier League is down to the squad's defensive discipline.
托马斯罗西基相信阿森纳在联赛中的状态回升是源于整支球队的防守。
DETROIT - the auto show here this week is shaping up to be a celebration of the American car industry's resurgence.
这周在底特律举办的汽车展是对美国汽车行业复兴的一次欢庆。
But more important was the resurgence in consumer spending, which accounted for half of post-slump growth, on average.
但更重要的是消费支出的复兴,衰退后的经济增长平均一半来自消费。
The resurgence of tuberculosis, including its drug-resistant forms, was declared a global health emergency by WHO.
结核病,包括耐药性结核,卷土重来,被世卫组织宣布为全球卫生紧急情况。
Take a look at some of the latest clogs to hit the market and weigh in: what do you think of the clogs resurgence?
再来看看最近上市的一些木底鞋吧,顺便也在心里衡量一下:你怎么看待木底鞋的回归?
But for that resurgence of courage to bloom, we need to get past the cynical resignation that assumes change is impossible.
但是,要想让那勇气的复苏遍地开花,我们还必须超越那种认为“变化不可能发生”的犬儒式的听天由命的态度。
'We are definitely seeing a resurgence in board and CEO recruitment and would expect that to continue in 2010,' he says.
他说,我们无疑看到董事会和首席执行长招聘的重新开始,预计2010年这一趋势还会继续。
Some of it is a lagged effect of the resurgence in worldwide demand for capital goods, which Germany happens to produce.
部分反弹的原因是由于世界资本货物需求回升带来的滞后影响,而德国正是生产资本货物的国家。
A particular concern is that the recent resurgence at the euro zone's core could portend a protracted slump at its periphery.
特别的担忧在于这次在欧元区中心的复苏可能预示了在其周边一个延时的萧条。
A particular concern is that the recent resurgence at the euro zone's core could portend a protracted slump at its periphery.
特别的担忧在于这次在欧元区中心的复苏可能预示了在其周边一个延时的萧条。
应用推荐