It is a long-held tradition for most Chinese people to reunite with their families during the Chinese New Year.
对大多数中国人来说,在春节期间与家人团聚是一个悠久的传统。
Aid workers at the sites are working to identify unaccompanied children and reunite them with their families.
那里的救援人员正设法确认无人陪伴儿童的身份,让他们和家人团聚。
Grullos says the children have been taken to the town of Gitega, east of Bujumbura, where the process to reunite them with their families would begin.
格鲁洛丝说,这些孩子已经被送到布琼布拉以东的基加特镇,并将在那里开始同家人团聚。
During the annual Songkran holiday, thousands of Thais take to the road on motorbikes - often without helmets - to return to their home villages from the big cities to reunite with families.
每年泼水节(又称“宋干节”),成千上万生活在大城市的泰国人都会骑摩托返乡,与家人团聚,他们通常不戴安全头盔。
Meng said the platform will bring together more mobile apps, encouraging the public to help in anti-trafficking work and reunite more stolen children with their families.
孟庆田说这个平台将和更多的手机软件联动,鼓励公众协助打拐工作,帮助更多的被拐儿童和家人团聚。
Since its creation, the Amber Alert program has helped reunite nearly 375 children with their families.
自建立以来,这一项目已经让375个孩子回到了家人的身边。
Since its creation, the Amber Alert program has helped reunite nearly 375 children with their families.
自建立以来,这一项目已经让375个孩子回到了家人的身边。
应用推荐