The right of privacy is a kind of right to human dignity guaranteed by the law, according to which citizens have the right to dominate their personal information and private affairs.
隐私权是隐私的权利化、法律化,是公民依法享有的对其私人信息、私人活动和私人领域进行支配的一种人格权。
Their deaths were redeemed by an aroused citizenry that had come to realize that such a right was a matter of life and death and of human dignity.
他们的死则由于这换起了公众逐步明白这样的一项权利是攸关生命、死亡和人类尊严的而得到了补偿。
It is a challenge to us to fulfill her vision - which we share - of respect for the dignity of each human being, and their right to care.
完成她的理想是对我们的一项挑战。这是我们共有的理想,即尊重每个人的尊严以及他们获取医疗的权利。
He urged all members of society to ensure the right to food, the non-fulfillment of which is a violation of human dignity.
他敦促所有社会成员确保食物权,如果不能实现这一点便是对人类尊严的一种侵犯。
Human dignity insisted on the right to walk, a rhythm not extorted from the body by command or terror.
人类尊严在于步行的权利,身体的节奏没有被命令或恐怖强制。
Article 14 a consumer shall, when purchasing or using a commodity or receiving a service, have the right to have human dignity, national customs and traditions respected.
第十四条消费者在购买、使用商品和接受服务时,享有其人格尊严、民族风俗习惯得到尊重的权利。
Pope Benedict has said that the World's failure to assure everybody's right to food is a violation of human dignity.
教皇本尼迪克特说过如果世界不能保证人人拥有获得食物的权利就是侵害了人的尊严。
The basic strategy to change those bad tendencies is to guide the right value of the juveniles by using some right public opinions, good models and education on human dignity.
改变这种不良行为倾向的基本策略是:通过舆论导向、榜样示范、人格教育等多种方式对青少年进行正确的价值导引。
Nor can this line of thinking be said to be inconsistent with the human dignity of the child or to negate its right of existence.
这一思维路线也不能被认为是与婴儿的人之尊严相违背的,或者是取消了它的生存权。
More and more importance is attached to the sports right system with the progress of the social civilization, the dignity and freedom of human.
体育权制度是随社会文明的进步和对人的尊严及自由的日益重视,权利的种类和内容不断得以扩充和完善而进入人类文明体系的。
Human dignity insisted on the right to walk, a rhythm not extorted from the body by command or terror.
人类的尊严强烈要求步行的权利,一种身体不被命令或恐怖逼迫时产生的韵律。
Even some unpardonable sin, we do not have the right to deprive them of their dignity as human beings and rights.
即便是万恶不赦,我们也没有权利剥夺他们作为人的尊严和权利。
This right is based on the very nature of the human person, whose dignity enables him freely to assent to the divine truth which transcends the temporal order.
这信仰的权利乃奠基于人的本性,而人的尊严驱使其良心自由地依附超越现世秩序的天主的真理。
The key to the legalization of euthanasia is whether the patient has the right to euthanasia, which is closely related to the right of human dignity concerning the study of civil law.
但安乐死合法化的关键在于病人有无自主选择安乐死的权利,而该权利正是与民法上的人格权有着内在的逻辑联系。
For the protection of human dignity and health benefits, it is necessary to clear the rights of patients: the right to Medical treatment, self-determination, informed consent, privacy.
为保护患者人格尊严和健康利益,有必要明确患者的权利:医疗权、自主决定权、知情同意权、隐私权等。
Article14 a consumer shall, when purchasing or using a commodity or receiving a service, have the right to have human dignity, national customs and traditions respected.
第十四条消费者在购买、用商品和接受服务时,享有其人格尊严、族风俗习惯得到尊重的权利。
The legal principle analysis mainly involves the equal right to subsistence, the human dignity, and the equal right to development;
法理解析方面主要从平等生存权、人的尊严、平等发展权三个维度依次展开;
The legal principle analysis mainly involves the equal right to subsistence, the human dignity, and the equal right to development;
法理解析方面主要从平等生存权、人的尊严、平等发展权三个维度依次展开;
应用推荐